紅鬼臉殼的好句子匯編100句
紅鬼臉殼 童話故事
馬虎國里的國王定出了一條法律,每年要舉行一次抽簽得獎大會,大小臣子都參加,就是老百姓不能參加。去抽簽的臣子,每人可以得到一個鬼臉殼。鬼臉殼有好幾種,頭獎是紅的,二獎是綠的,三獎是黑的,四獎是黃的, 五獎是白的,灰色的是末獎。馬虎國里的臣子們都想戴紅鬼臉殼,因為紅的是財神臉孔,誰能夠戴紅的誰就發財了。戴了綠的可以隨便說話,他看到你, 說你是一頭牛,你就得兩手兩腳撐在地上爬給他看,他說他自己是一尊菩薩, 你得馬上跪下來拜;戴了黑的表示威嚴,可以什么都不怕,連老虎都不怕; 黃的呢?戴了黃的鬼臉殼,可以向種田的人要谷子,要多少,就多少,戴了白的,跑來跑去吃東西,可以不給錢,灰色的最差,只能嚇唬小孩子。
有一次,馬虎國里的臣子們又要抽簽了,抽簽的那天,國王和王后都要到場,他們并排坐在一個很高很高的臺上,看著臣子們排了隊,一個個在臺下抽簽。抽簽的地方,擺著一只大木桶,里面放了許許多多卷起來的紙片, 輪到抽的臣子,拿一個紙片出來,跑到臺前雙手交給國王,國王攤開來一看, 如果紙上是一個紅字,那么王后就拿一個紅鬼臉殼遞給這臣子,做臣子的要 雙手去接。不過,抽到紅鬼臉殼很不容易,最容易抽到的是灰色的鬼臉殼。 那次抽簽的時候,有兩個臣子打架了。原來有一個臣子是武的,叫做螳 螂大將,這個大將身子又瘦又高,眼睛大,嘴巴小,很像一只螳螂,就這樣 的出名了。另外一個臣子是文的,個子又矮又胖,像一個豎起來的米袋,他是個文宮,他的名字可不知道,大家只叫他針眼兒大臣。你以為一定弄錯了, 為什么不叫他大胖子大臣呢?這是有道理的,因為他的氣量很小很小,小得 連一根針線都穿不過,氣量最大的時候,也只有針眼兒那么點大,所以大家就叫他這個名字。
排隊的時候,螳螂大將排在針眼兒大臣的前頭,像一根電線桿子,把針 眼兒大臣的眼睛遮住了,使他看不到國王和王后的臉孔。針眼兒大臣很不高興,他就用手在螳螂大將的背后推了一下,等螳螂大將怒氣沖沖地回過頭來, 他又假裝不知道,第二次又推了一下,這次可賴不掉了。
“你為什么要推我?”
“你像電線桿子這樣的遮住了我,叫我看不見國王和王后了。” “那么你不會好好地說嗎?你再推,我就揍你!” “你要我不推是可以的,你就站到我的'后面來。” “干嗎要站到你的后面來?”
“好好,不站到后面來就算了。” 大家都不吭聲了,等待抽簽。
抽簽的時候,可巧螳螂大將抽到一個紅鬼臉殼,多高興啊!針眼兒大臣抽到一個白鬼臉殼。
針眼兒大臣非常懊惱,他怪螳螂大將為什么站在他的前面,于是他就戴 了白鬼臉殼去責問:
“你這個紅鬼臉殼是我的,我不是要你掉位置的嗎?” “喔!哪有那么便宜的事?”螳螂大將戴了紅鬼臉殼很得意地說。“你想發財嗎?沒那么容易!” 針眼兒大臣氣得不得了。他趕上前去,要奪螳螂大將的紅鬼臉殼,但是螳螂大將是武的,力氣大,他像電光那么快的一拳頭打中了針眼兒大臣的鼻子,鼻子出血了,血流出來,流出來,鼻血浸透了白鬼臉殼,不到幾分鐘, 針眼兒大臣的白鬼臉殼變了紅鬼臉殼。
針眼兒大臣趕忙跑到附近的一條小河邊,想洗掉鼻子上的血,他低下頭 去,在河面上照出了自己的鬼臉殼,有一半發紅了,他沒有洗鼻子,就非常 高興地跑回來了。
“真好,真好!你這一拳打得真好,你如果肯幫忙,就再打我一拳頭, 你看,還有半個鬼臉殼沒有紅透呢。”
“你倒想搶我的好處,我不打你了。” “你不打?不打,我就去報告國王,說你無緣無故地打我。” 螳螂大將想了一想,那么還是打他一拳吧。
“啪!” 針眼兒大臣的鼻子又流血了,流滿了整個白鬼臉殼。
后來國王朝臺下看看,怎么有兩個紅鬼臉殼的呢?頭獎只有一個,不能 有兩個。于是他把兩個紅鬼臉殼都叫來。
“你們怎么會有兩個頭獎的?” 針眼兒大臣說:“報告國王,剛才吹來一陣風,我看到有一個神仙從天上飄下來,飄得 很快,比降落傘要快好幾百倍呢!一轉眼的工夫,就飄到我的面前。我仔細一看,原來是個財神菩薩,臉孔紅紅的,他右手托著一根雕花的金條,十個手指頭上都帶滿了寶石戒指,亮光光的耀著眼睛。他對我說:‘今天的紅鬼 臉殼本來是給你的,現在既然給螳螂大將拿了去,那么再送你一個。’說完, 用一個手指頭在我的白鬼臉殼上一點,就這樣變成紅鬼臉殼了。”
國王說:“好好!你該要發財,就讓你發吧。” 螳螂大將不服氣,嘴巴一開一開地想說話,但是怕出事,他只好一聲不響了。
可巧這一年是大荒年,馬虎國里的老百姓本來是很窮的,現在戴鬼臉殼 的臣子們都要欺負他們,逼得他們沒法活下去,就聯合起來反抗。戴紅鬼臉殼,綠鬼臉殼,還有別種鬼臉殼的臣子們,起先很兇,見到老百姓,就殺。 后來老百姓的力量一天一天大起來,戴鬼臉殼的臣子們嚇壞了,逃到一座高 樓上,樓小,人多,轟地倒下來,戴鬼臉殼的臣子們都被壓死了。
超經典童話故事《紅鬼的眼淚》
不知道是哪兒的一座大山,山崖下邊有一所房子。
大概是樵夫住的吧。
不,不是的。
那么,一定是狗熊住在里面了。
不,也不是的。
那兒只住著一個紅鬼。那個鬼的外形、相貌都和小人書上畫的那種鬼截然不同。但是,他同樣瞪著兩只大眼睛,頭上長著仿佛犄角一樣尖尖的東西。
因此,人們都認為他仍然是一個不可輕視的怪物。然而,事實并非如此。他倒是一個既善良又天真的小紅鬼。小紅鬼正年輕,力氣很大,他卻從來不欺負自己的伙伴。哪怕是一些比他還小的鬼淘氣地向他扔石頭,他也一笑了之。
是的,這個紅鬼的確具有一種與其他鬼不同的氣質。他常想:“我生來是鬼,應該盡量做些有益于鬼的好事兒。不僅如此,可能的話,我也想成為人的好朋友,和人親密地相處下去。”
后來,他再也不能把這種想法默默地埋在心底里了。
有一天,紅鬼終于在自己家門前豎起一塊告示牌。他在牌子上用淺顯易懂的日文字母寫了幾個短句子:
這是心地善良的紅鬼的家,
歡迎大家來作客。
這兒有美味的點心,
還燒有熱茶招待大家。
第二天,一位樵夫從山崖下的這所房子跟前路過,無意中看到這塊告示牌。
“這兒怎么會立了一塊告示牌……”
定睛一看,是用誰都能讀懂的字母寫的。樵夫趕緊又看了一遍,心里感到非常奇怪。意思雖然讀懂了,但卻覺得蹊蹺。樵夫又歪著頭細細看了幾遍,然后匆匆下山去了。山腳下有個村子。在村子里他遇上了平日熟悉的另一個樵夫。
“我今天碰見一件稀奇事兒。”
“啥事呀?難道是大晴天遇上下雨了不成?”
“不,不對!是一件最最稀奇的事兒,頂頂新鮮的事兒!”
“啊?什么新鮮事呀?”
“鬼立了一塊告示牌!”
“什么?鬼立了告示牌?”
“對啦!是鬼立的告示牌,這可是從來沒聽說過的事兒。”
“上面寫了些什么?”
“去看看吧!看看你就知道了。”
于是,兩個樵夫一同沿著彎彎曲曲的山路再次來到山崖下鬼的家門前。
“瞧,就是這兒。”
“喔!果然如此。”
后來的那個樵夫也湊上前去讀了起來。
這是心地善良的紅鬼的家,
歡迎大家來作客。
這兒有美味的點心,
還燒有熱茶招待大家。
“哦,真是怪事呀!這的確是鬼寫的字。”
“那當然。你看這字,是用了很大的力氣寫成的。”
“看上去態度還滿誠懇的。”
“如此說來,字句的意思是沒有一點虛假的。”
“咱們進去看看吧?”
“別急,還是先在外面悄悄地看看再說吧。”
屋子里的紅鬼靜靜地聽著兩個樵夫的談話。這門口一抬腿就能進來,可是兩個人誰也不想進。看見兩個人磨磨蹭蹭的樣子,紅鬼非常著急。兩個樵夫好像在伸著脖子偷偷地向屋里窺視著。
“里面似乎靜悄悄地嘛。”
“是不是想把我們騙進去吃了?”
“唔,有可能。危險,太危險了。”
兩個樵夫看來有些畏縮了。紅鬼一直在側耳細聽,當他聽到這里,不禁感到委屈,便氣乎乎地說:“真是豈有此理,誰要騙吃你們了?你們不要小瞧人!”
誠實的紅鬼連忙從窗子里伸出頭來,一下子露出他那通紅的面孔。同時高聲喊道:“喂,樵夫老鄉!”
這聲音在人的耳朵里聽來有如驚雷一般。
“哎呀,可不得了啦!”
“鬼來啦!鬼來啦!”
“快跑,快跑啊!”
紅鬼根本就不想去追趕那兩個樵夫,可是他們倆卻腳跟腳地跑開了。
“喂,你們等一等!我不騙你們!請你們站住,我這兒真的有好點心好茶!”
紅鬼跑到屋外打算把他們叫住。可是,也許是膽怯的緣故吧,兩個樵夫頭也不回,匆匆忙忙,跌跌撞撞地朝山下跑去了。
紅鬼感到非常失望。這時他才發現,自己是光著腳跑出來的,這會兒正站在灼熱的地面上。
紅鬼抱怨似的`把目光轉向自己立起來的告示牌上。這塊木板是自己動手刨平、鋸斷、釘成的,字也是自己親手寫的,又是自己高高興興把它豎起來的。雖說花了這么多力氣,卻沒有收到一點效果。
“立了這么塊牌子也沒有用。即使天天做點心,每天燒茶水,也不會有誰來玩。真是白費勁兒,實在是太氣人了。”
善良、誠實的紅鬼也心煩意躁起來了。
“嘿,這塊破牌子,弄碎算啦!”
說完,伸手把牌子拔出來,馬上砰地一聲扔在地上,然后用力踩了幾腳。木板嘎巴一聲就裂開了。紅鬼感到心里十分煩躁。像折筷子似的又把告示牌的立柱折斷了。
正在這時,一位客人突然來到了紅鬼的家門前。說是客人,其實也不是人類。他也是個鬼,是紅鬼的好伙伴。但不是紅鬼,而是個青鬼。是個從頭到腳都發青的青鬼。
這個青鬼住在很遠很遠的深山里,他的家是一座石頭房子。這天早晨他從家里出來,駕著云霧落到半路這座山上。這時,青鬼毫不客氣地一邊靠近他一邊說道:“怎么搞的?這種野蠻的事情可不像你能干得出來的呀!”
紅鬼一時感到非常難堪,臉上現出害羞的樣子。但是他立刻又恢復了常態,把自己為什么這樣生氣一五一十地向青鬼講了一遍。
“原來是這么回事呀!我偶爾來玩一次,卻看見你為這種事發愁。要是為這些事發愁,那可就沒完沒了啦!來,我告訴你,這么辦就很簡單嘛!回頭我到山下的村子里去一趟,好好鬧騰鬧騰。”
聽到這里紅鬼有些慌了,急忙說:“別……別開玩笑了。”
“不是玩笑,你聽著。在我鬧騰的正起勁的時候,你突然出現在那里。然后按住我,朝我的頭上狠狠地揍幾拳。這樣一來人們才會夸獎你,對不對?一定是這樣的。這樣就萬事大吉了。人們就可以放心大膽地到你這兒來玩啦。”
“唔,這倒是個好主意。只是有點太對不住你了。”
“哪里,沒關系的,別說廢話了。總之,要干好一件漂亮事兒,不付出點代價是不行的。需要有人做點自我犧牲才行。”
青鬼眼里露出很難過的神色,但仍舊非常干脆地說:“怎么樣,就這么定下來吧?”
紅鬼沉思著沒有吭聲。
“怎么,你還在打啥主意?不能再猶豫了。快走吧!趕緊干吧。”青鬼拉著不想動身的紅鬼的手,催促著說。
紅鬼和青鬼一同朝山下走去。山腳下就有個村莊。村頭有戶人家。這戶人家的四周用很低的竹柵欄圍著,屋旁的百日紅開滿了通紅通紅的鮮花。鮮花正迎著陽光含笑吐艷。
“怎么樣?說定了,你過一會兒可要來呀!”青鬼耳語般地悄聲說了這么一句,隨即拔腿朝屋門前跑去。然后突然一邊用力踢門,一邊大聲喊道:“我是鬼,快開門!”
屋子里,老爺爺和老奶奶正在吃午飯。大中午的,突然看見鬼站在敞開的門口,兩位老人嚇得魂不附體,起身跑開了。
“鬼,鬼來啦!”老爺爺老奶奶不停地喊著,一同從后門逃了出去。
青鬼并沒有去理睬跑開的老爺爺和老奶奶。進屋后見啥摔啥,鍋碗瓢勺扔了一地。就連飯盆也給摔了。飯粒四處飛濺,弄得窗欞上、柱子上到處都是。醬鍋也給搬倒了,醬湯順著爐邊滴答滴答地往下流。咣當、嘩啦、叮咚、叭嗒……就這樣,青鬼在屋里鬧個不停,一會兒蹦,一會兒跳,一會兒拿大頂。
“怎么還不來呢?”
青鬼心里正暗自著急。就在這時,作為對立面的小紅鬼氣喘吁吁地跑了進來。
“在哪兒?在哪?那個蠻不講理的家伙在哪兒?”紅鬼握緊拳頭大聲喊著,一發現青鬼就立即跑了過去。
“呀!你這壞蛋!”紅鬼口里罵著,同時揪住青鬼,用力卡住他的脖子。然后對著他那硬邦邦的腦殼,“砰哧”就是一拳。
青鬼縮著脖子小聲說:“你繼續使勁打吧!”
于是紅鬼就“噼嚓叭嚓”的打了起來。村里人都躲在暗處提心吊膽地偷偷瞧著這邊。他們的確看到了紅鬼正在狠狠地揍那個野蠻的青鬼。盡管如此,青鬼卻還在小聲叮囑紅鬼:“不夠勁!再狠點揍!”
紅鬼輕聲說:“行了吧?你快跑吧!”
“好,那我就跑啦!”
青鬼從紅鬼的胯下鉆出去跑開了。他裝作驚慌失措的樣子,剛要出門的時候,又故意做了個把頭撞到門框上的動作。誰知用力過猛,疼得青鬼直叫:“哎喲,好疼!”
紅鬼頓時一驚,急忙跑過來擔心地問道:“阿青,讓我看看,疼得厲害嗎?”
青鬼沒想到會把自己青青的額頭再撞個大青包。他一邊揉著一邊跑開了。村民們被這個場面嚇得目瞪口呆,在后面眼看著兩個鬼跑出了村子。
兩個小鬼的影子已經遠遠地消失了。這時候人們才開始互相議論起來。
“這到底是怎么回事兒?”
“我還以為鬼都是些野蠻的家伙呢。”
“那個紅鬼的確和別的鬼不一樣。”
“對,一點不錯!由此看來,那個紅鬼還是滿善良的。”
“是嗎?這么說,咱們還是趕緊到他那兒去喝茶吧。”
“對,快走啊!馬上去還不算晚。”
人們就這樣你一言我一語地嚷開了。
村里的人們都放心了。當天就都進山了。大家站在紅鬼的屋門前,輕輕地敲著門叫道:“阿紅,阿紅,你好啊!”
紅鬼聽到有人在叫,便一躍跳到門外,滿面笑容地迎了出來。
“歡迎,歡迎!請,快請進!”
紅鬼急忙把大家接進客廳。客廳很樸素,木墻、木地板,就連天花板也是用樹皮裝飾的。圓圓的餐桌,短腿的椅子,統統都是用木頭制作的。而且所有這些都是紅鬼自己親手做成的。墻壁上端端正正地掛著一幅油畫。油畫的畫框也是紅鬼自己用漂亮的白樺樹皮做成的,油畫本身又是紅鬼精心畫出來的。畫面上畫著一個鬼和一個人類的小孩。天真活潑的小孩騎在鬼的脖子上,正沖著外面看畫的人笑著。畫上畫的這個紅鬼大概就是他自己吧。
人們環視了一下房內的陳設,然后一屁股做到了紅鬼親手制作的椅子上。這些椅子坐上去正合適,不管是誰的身子,都是松松快快的,而且心情也很輕松自在。他的手藝怎么會這么巧呢?
還是去問問紅鬼吧?
不,先別忙,你們看!紅鬼把茶送來了。點心也是他自己動手端來的。
啊,多么香的茶呀!
多么好吃的點心啊!
這么香的茶,這么好吃的點心,在場的人還沒有誰品嘗過呢!回到村里以后,人們對紅鬼的盛情款待異口同聲地贊嘆不已。所有的人都夸獎紅鬼的房子收拾得干干凈凈,實在令人喜歡,令人心情舒暢。
“如果真是這樣,我也想去看看呢。”
“你昨天不是去過了嗎?”
“天天去我都沒意見。”
情況就是這樣,逢上好天,人們就三五成群地從村里到山上紅鬼家里去作客。紅鬼終于和人交上了朋友。他的生活也跟著發生了變化,再也不像以往那樣孤獨、寂寞了。可是,日子一天天地過去了,紅鬼發現自己還欠缺點什么。
喔,他想起來了。
是青鬼──他最親密的小伙伴青鬼,自從那天分別以后就再也沒沒來過。
“他怎么樣了呢?是不是傷還沒好?那天他故意把頭撞到門框上,傷得可不輕啊!不行,我得去看看他。”
于是紅鬼做好了出發前的準備。他在一張八開的日本白紙上寫道:
鄉親們:
我今天全天不在家。
明天在家。
──紅鬼
寫好后,貼在門上。天剛放亮,紅鬼就起程了。他翻山越嶺來到青鬼的住處。節氣明明已是夏末秋初了,可是深山庭院里,草坪上的香百合依然盛開著雪白的鮮花,散發出陣陣醉人的清香。晨露滴答滴答地從松樹的粗枝上向下滴落,滋潤著翠竹的嫩葉。陽光還沒有照射進來。紅鬼沿著高高的巖石臺階來到青鬼的家門前。房門緊緊地關閉著。
“是還沒起床呢,還是不在家?”
他正在猶豫的時候,突然發現門旁貼著一張紙條,上面還寫著什么。
紅鬼朋友,希望你永遠誠實地同人們親密交往,愉愉快快地生活下去。近期內我不能到你那里去。如果我繼續和你來往,人們會對你產生懷疑,也可能感到恐懼。這樣就得不償失了。基于這種考慮,我決定出去旅行一次。也許這次旅行的時間會很長很長。但是,我永遠不會忘記你的。也許我們還會在哪兒見面的。再見,望你保重身體。
──你的終身的好朋友,青鬼
紅鬼默默地看完這張紙條,又連續看了好幾遍。然后撲到門上抽抽嗒嗒地哭了起來。
貝殼人童話故事
古時候有一個王子,因為身上長了個貝殼,便被人們稱作貝殼人。貝殼人長得十分丑陋,以至于國王和王后心生惡念。他們時常在夜深人靜的時候商量說,要把王子送上西天,否則這個國家也太沒面子了。大多數人的想法是,國王是人里面的精靈,他代表著美和偉大。而不應該生下一個面容丑陋的怪孩子。那簡直就是上帝的敗筆。
貝殼人從小就生活在一種沒有愛的環境里。但貝殼人有種特殊的性格,那就是隱忍。那時候沒有鏡子。人們互相成為鏡子。比如,兩個人在一起,一個人就成為另一個人的鏡子。你的臉上有一個麻子。哦,我知道了,我臉上有個麻子,可這個麻子為什么不長到你臉上呢?貝殼人從別人的臉上看出了自己的缺點。他什么也不說。因為沒有人去愛他,他也就放棄了自己的臉。貝殼人就自己玩兒。他在大海邊撿貝殼。那些花花綠綠的貝殼,構成一個色彩斑斕的世界,引誘貝殼人在海灘上迷失方向。貝殼人像喜愛自己的手指一樣,盯著這些漂亮的貝殼,久久不肯移開目光。他的想法我們無從知道。但可以想像一下,他心里一定是充滿甜蜜的憂傷。我為什么不能像貝殼一樣,長著漂亮的面孔,這可是通往王國的路上的通行證啊。貝殼人的喟嘆讓大海掀起了波浪。貝殼人把這些形態各異的貝殼按大小分裝在一些花籃里。貝殼人在夢里都抱著這些貝殼,所以他的夢也是五顏六色的。這些丟棄生命重負的貝殼,留下了漂亮的外衣,讓貝殼人羨慕不已。
每天,貝殼人都是這樣傷感地進入到夢里,做他那些漂亮的夢。睡覺的時候,貝殼人的貝殼就合在了一起,這樣的話,貝殼人就能和世界隔絕開來。這點,貝殼人并不知曉。他的貝殼別人看得一清二楚,但他自己卻從沒看見過。也沒有人對貝殼人說起他身上長著貝殼的事實。貝殼人只感到,他只有睡眠時,才能感到世界是自己的。在貝殼里,貝殼人聽著自己的呼吸在貝殼壁上輕輕反射,如同一張未知的嘴在和他說話。他很快就會沉入到夢的底層。那時候就有一些類似于涂鴉的奇怪的畫面闖進夢里。有色彩的夢沒有人做過,只有貝殼人能做這樣的夢。
國王和王后看著貝殼人一天天長大。他們心里充滿恐懼。自從生下貝殼人以后,他們再也沒有生育過。這讓他們拋棄貝殼人的想法擱了淺。因為,國家不能沒有繼承人。一旦貝殼人蒸發掉,那么國家就會成為別人的國家。國王于是很苦惱,他不知道自己前世究竟有何罪過,讓他遭遇生養貝殼人這樣的悲劇。國王的大臣,一個名叫內臟的人說,貝殼人是國家的不幸,讓國王和王后蒙受恥辱,讓國家處于兩難的境地,這是上帝之手頑皮的結果。這個提法,國王也很贊同。
國王于是就問內臟,如何處理這件事情?
內臟想了兩年才回答國王說,貝殼人顯然不適合登上高高在上的王位。但國家的子民都知道國王生養的貝殼人。所以,只有想辦法找一個假貝殼人來做真貝殼人的替身,讓這個替身來做國王,這樣才能避免國家的動蕩。讓一個丑陋的貝殼人掌管國家,只能陷國家于危難。
這番話讓國王大吃一驚。讓替身做國王,那是萬萬不能的。那樣的話,國家將會淪落他人之手。也就是說,雖然避開了小鬼,卻又碰上了閻王。
就在國王和大臣為貝殼人的事撞腦袋的時候,貝殼人正在海灘上撿那些輪回里的貝殼。貝殼人想,要是把自己裝進這些漂亮的貝殼多好,那自己就可以在里面制造珍珠。這時候貝殼人第一次想到了女人。他想,珍珠制造出來,一定要送給一個比這些貝殼還漂亮百倍的女子。她的模樣會是怎樣的呢?貝殼人把頭埋進沙子里,他想不清楚這個問題的答案。
就在貝殼人冥思苦想的時候,事情就發生了變化。他身上的貝殼突然就合攏了。貝殼人自己卻不知道。他只是感覺到自己像是被什么東西給絆住了,無論如何也掙脫不了。他看不見自己身上的貝殼。
直到國王的衛兵發現了這件奇怪的事。那個衛兵在海灘上巡邏,看到一個兩米多高的貝殼豎在海灘上。衛兵見過貝殼人,所以他立刻就認出這個巨大的貝殼是貝殼人的外衣。衛兵上前敲了敲貝殼。
貝殼人看到了這個衛兵奇怪的舉動,但他同時也感到有一股輕微的力量傳到了他的身體上,就像是衛兵的手直接敲在他身上的那種感覺。而衛兵的手,在貝殼人看來,還離他的身體約有五寸多長。貝殼人說,衛兵,你幫我看看我究竟是怎么了,一動也不能動啊!衛兵嚇了一跳,怎么貝殼人知道是衛兵啊?這個衛兵不知道該怎么辦。他最后選擇了逃走。衛兵跑了。
貝殼人在海灘上孤獨地張望著。衛兵沒有再出現。而貝殼仍是一動也不能動。到了晚上,貝殼人就這樣站著睡著了。奇怪的是,他站著睡和在家里躺著睡沒有什么區別。很暖和,也很舒服。到了后半夜,貝殼人迷迷糊糊感到自己的身體像被人猛烈地推了一下。他立刻就醒了過來。可是四周一片漆黑,貝殼人搞不清楚發生了什么事。接著,他發覺自己漂了起來,跟浮在水面上一樣。那種晃蕩的感覺,以前貝殼人在海里游泳時體驗過。可是身上卻沒有水的痕跡,怎么會漂起來呢? 貝殼人一晚上就這樣神奇地晃悠著。
第二天早上,貝殼人剛睜開眼就嚇了一跳。自己怎么會是在藍色的海里呀!貝殼感覺到自己在往下沉。可被藍藍的海水包圍著,身上卻沒有一點兒水的痕跡。貝殼人仔細看了看,他想自己可能是在一個氣泡里。海里寂靜無比。這讓貝殼人有點害怕。
在海底漂流的日子里,貝殼人發現有一條通體藍色的小魚兒一直跟著他。這條小魚兒眼睛會動,顯得十分可愛。貝殼人很想伸手摸摸這條可人的小魚,但他卻做不到。貝殼人不明白到底是怎么回事。
再說那個愚蠢的衛兵,他一路小跑回到了王宮。一開始他沒敢說貝殼人在海灘上這件事。但幾個小時之后,衛兵想,應該向內臟稟告這件事。要是貝殼人出了事,自己將來一哪吃飯就成了問題。這個想法很現實,無人繼承王位,國家走向哪能個地方還是未知數。所以,衛兵向內臟坦白了這件事。內臟覺得,這可是個難得的好機會啊。內臟想,只要貝殼人能呆在貝殼里不死,自己的抱負就能實現。
內臟立刻帶人到海灘上去看。可是一到那兒,借著微弱的燈光一看,哪有什么貝殼人啊。衛兵看見貝殼人白天呆過的地方,已經被漲潮的海水沖刷得平平整整。在來之前,內臟們還是欣喜若狂的樣子,而實際上看到的,卻是空空的海灘。海風涼涼地吹著。衛兵感到內心一片冰涼。
內臟想了想,這事肯定是真的。衛兵不會說假話。那么,只有一種可能,貝殼人已經葬身海底。內臟長嘆一聲。他也感到了前所未有的失落。
國王知道這事后,出于道義,他派出衛兵在海灘上以及大海里搜尋貝殼人的蹤跡。結果當然是一無所獲。國王一籌莫展。最后,國王決定,在全國重新選拔王后。這就等于說,現在的王后讓國王給廢了。這個詔書發出以后,在全國掀起軒然大波。好多官吏、富商都爭著把家里藏匿在閨房里的女兒送到朝庭去選拔。也有一些養活不起孩子的窮人也把女兒送去選拔。這樣下來,就有上萬名美女云集京都,一時間形成了巨大的美女旋渦。
國王不會親自去選美的。這個事情已經在內臟等大臣的謀劃下,弄出了一整套的選美程序。還畫了流程圖。大致情況是,初選百名美女,再選五十名美女,最后選出五名美女,這五名美女將由國王親自挑選。在這些個過程中,每個步驟都有詳細的選美標準。
兩個多月下來,五名美女最終選了出來。內臟心里暗暗松了口氣。這幾個美女可都是名符其實的美女,簡直就是從造美女的模子里造出來的。
貝殼人在海里漂流。他看到了各種各樣的魚。那些魚長著翅膀,有好幾百種顏色,形狀都不一樣。貝殼人目不轉睛地看。時間就這樣慢慢流逝。幾天后,貝殼人感到自己腹部生出了一個怪東西,像是個圓形的物體頂在那兒。他把手慢慢伸過去摸了摸,果然是個圓形的物體,暖暖的,很光滑。這個圓形物體像是脫離貝殼人的身體獨立存在。貝殼人想,它怎么不會掉下去呢?隨著時間的推移,這個圓形物體逐漸長大,從先前拳頭大小長到了人頭大小。并且從這個圓形物體里發出了一種藍熒熒的光。光從下面照射上來,讓貝殼人頭暈目眩。他弄不明白發生了什么事。
幾十天后,貝殼人感到自己開始上升了。最后終于浮出水面。大海如此遼闊,輕輕地翻卷著波浪。貝殼人想,這樣也挺好,沒有人再來鄙視他,嘲笑他。但他始終想不明白為什么自己不會在大海里死掉。
貝殼人漂到了一個沒有人煙的海岸上。那里生長著高大的森林,有許多鳥兒向他打著招呼。在太陽底下,貝殼人感到渾身開始發熱。尤其是那個圓形物體,如同一個火球兒在腹部燃燒,使貝殼人心慌意亂。這時候,貝殼人身上的貝殼打開了,并且那個包裹了他多少年的貝殼像一縷風一樣,迅疾從他身上飄散了。
貝殼人一下子感到如此輕松。他低下頭一看,手里捧著的,竟是一顆碩大無比的珍珠。這顆珍珠發出耀眼的光,貝殼人像是捧著一顆太陽。貝殼人不禁嚇了一跳。因為他的想法竟然成了現實。
夜晚降臨。貝殼人一點也不感到冷。那顆珍珠仍然熠熠生輝。當貝殼人偶一低頭看那顆珍珠時,他不禁大吃一驚。那顆珍珠像一面鏡子一樣,上面映照著一張美麗絕侖的女子的臉。貝殼人立刻回頭去看,但沙灘上除了他自己,再沒有第二個人。
貝殼人用手摸了摸自己的臉。珍珠反射出他自己的手正在那張美麗的臉上摩挲。貝殼人趕快飛奔到海邊。借著微弱的星光,貝殼人看到,平靜的海水里,倒映著一個美麗女子的身影。只是這個女子身上穿的衣服是貝殼人自己的。這個美麗的身影在水里蕩漾,仿佛一個虛幻的夢里人。
貝殼人不敢相信眼前發生的事是真實的。這就好比一個人一覺醒來,發現自己變成了一只蜘蛛一樣。這是我嗎?貝殼人帶著一種復雜的心情想。就在這時候,不遠處的海面上突然濺起了水花兒。貝殼人抬頭一看,是那條跟隨他在海里漂流的藍色小魚兒。這條藍魚兒游了過來。貝殼人正要向她打招呼,藍魚兒卻先向他點了三下頭。之后,藍魚兒翻倒在水面上。她死了。貝殼人用手撥弄了一下藍魚兒的身體,可他剛一接觸到那藍色的皮膚,就有一縷藍煙升騰起來,再一看那藍魚兒,已經跟隨藍煙飄散了。
天亮了。貝殼人沒有一點困倦的感覺。海風吹在臉上,讓他感到像是有一雙柔若無骨的手在撫摸。這時候。貝殼人已經相信了自己變成美麗的女人的事實。因為海水告訴他,那虛幻的水面上映出來的那個女子就是貝殼人本人。貝殼人想,我該怎么辦呢?現在,沒有人知道我是誰,沒有人會相信我就是那個奇丑無比的貝殼人。貝殼人在大海邊坐著。他多想回到海里去呀,那樣的話,就沒有這么多煩人的事兒來困擾他。貝殼人摸著自己陌生的身體,多么奇怪啊,我是誰呢?貝殼人同時也感到憂傷。原來的自己到哪兒去了呀?那張雖然丑陋但卻如此熟悉的臉,渾身的肌肉,還有那顆隱忍的心臟。現在這個身體,貝殼人不知道還有哪些器官是自己的。
那顆碩大的珍珠躺在貝殼人身邊。它是如此耀眼和堅硬,沙子和尖銳的石頭都不能在它表面留下丁點兒印痕。貝殼人看著這個水珠一樣晶瑩的東西,不禁想,這顆珍珠是怎么來的呢?要是它能小一點兒就好了,我就可以把它放在懷里。貝殼人這個念頭一出來,珍珠立刻就小了許多,變成一個小鳥的蛋那樣大小了。貝殼人十分驚訝。他把珍珠捧在手里。這個仿佛立刻就會化掉的.東西在貝殼人手里暖暖地躺著,里面仍然清晰地映照著貝殼人的影像。貝殼人笑出了聲。那是一個圓潤清涼的女子的聲音,卻是如此的陌生。貝殼人愣了一下,旋即明白了過來。唉,貝殼人輕輕嘆息了一聲。海水在他的嘆息聲里嘩嘩地翻動起來。 貝殼人要離開海邊了。他又看了看碧藍的海水,心里竟然像海水一樣蕩漾起來。
穿越一片棕櫚樹林,貝殼人看到了村莊。貝殼人于是徑直向村莊里走去。
在這個小漁村里,一些人正在曬著魚網。孩子們在村子里四處亂竄。貝殼人的出現,讓這些人感到十分驚奇。在這個小漁村里,一年也來不了幾個人,更何況是一個穿著奇怪的衣服的美麗女子。一個老女人把貝殼人領進了她低矮的屋子。屋子里擺設十分簡單,但卻散發著一種奇怪的香味兒。老女人問貝殼人,你是從哪兒來的呀?貝殼人搖了搖頭,因為他知道,自己要是照實說,一定會讓這個老女人當成瘋子的。然后,貝殼人說,我迷路了,在大海上,像一片葉子一樣飄到了這兒。 在老女人家里,貝殼人生活了幾天。他像老女人的女兒一樣,乖巧,善解人意。貝殼人發現,老女人屋子里散發出的香味竟是一具睡在柜子里的尸體。這具尸體像活人一樣,皮膚光滑,面容安詳。剛看到這具尸體時,貝殼人還以為他是個睡眠中的活人。這個死人看上去大約三十歲左右,長著一只很挺拔的鼻子,很英俊。可是當老女人說那是個死尸后,貝殼人簡直不敢相信,以為是老女人的詛咒。可后來他相信了。 老女人告訴貝殼人,這具死尸是她的丈夫。已經裝進死亡的肚子里好多年了。老女人每天用眼淚澆灌丈夫的尸體,時間一長,尸體不但沒有腐爛,還散發出淡淡的香味兒。
貝殼人的美目里流出了眼淚。在此之前,他不會被一些事情打動。但是現在這件事卻是不由自主地發生了。晚上睡在床上,貝殼人想,他們兩個人在生界和死界互相凝視,互相撫摸,但卻不能交流,戀愛,這是多么痛苦的事兒啊!這顆奇怪的珍珠能不能把這個年輕人救活呢?可新的問題困擾著貝殼人,死尸要是真的復活,他們兩個人又該怎樣生活呢?老女人如此熟悉年輕的丈夫,而這具死尸卻很有可能認不出自己的妻子。
這個想法像風一樣消散了。那具死尸仍然躺在柜子里。
有一天,貝殼人正在陪老女人說話時,門突然打開了。幾個家丁模樣的人闖了進來。這時候,貝殼人看到的卻不是家丁,而是幾只巨大的蟑螂。貝殼人不禁站起來,往后退了幾步。老女人說,到這兒來,有事兒么?幾個家丁說,城堡老爺聽說你們家來了位女士。老女人看了一眼貝殼人然后說,這又有什么呀!家丁們裝出一付彬彬有禮的樣子,對著貝殼人說,這就是那位女士吧,我們老爺請您過去說話。貝殼人不知道發生了什么事兒,他望了一眼老女人,她沒有一點兒表情。于是,貝殼人跟隨幾個家丁去了城堡老爺家。 城堡老爺正在屋子里打呼嚕。聽見門聲一響,他立刻就醒了。當貝殼人出現在他面前里,城堡老爺的下巴掉了下來,一張嘴洞口一樣張著,像是鳥兒的窩。在見過城堡老爺后,貝殼就被放進了一個只開著一個小洞口的房子里。那間房子只有一絲兒光線,打在黑黑的墻壁上,像是一絲兒燦爛的刀痕。
貝殼人在這間沒有聲音、沒有陳設的屋子里坐著。他又一次陷入了沉入海底的那種感覺里。仿佛自己是活在雞蛋里一樣。貝殼人寂寞地想著。他不知道自己的將來會是怎樣的。但在這樣一個小房子里活著,所有的思想都會像裸露在寒冷的冬天里的花瓣一樣枯萎。
半夜里,貝殼人突然從夢中驚醒了。他坐了起來。他有一種奇怪的感覺。自己像是在母親的子宮里坐著,發呆。因為此時此刻,寂靜壓著耳膜,黑暗遮著眼睛,這么小的空間里,只有貝殼人的心跳聲和呼吸聲。貝殼人把手伸進懷里,那顆變小了的珍珠被捂得發燙。貝殼人于是把珍珠拿了出來。四周一下子亮了起來,這顆小太陽,驅趕掉黑暗,讓貝殼人眼前充滿了希望。貝殼人久久地注視著這顆珍珠,以至于內心像海水一樣泛起了浪花。
過了兩天,貝殼人被城堡老爺派人裝進了一個馬車。那輛馬車簡直就是個困獸的籠子,沒有留窗子,一個小門上面掛著鎖子。貝殼人坐在里面,不知道城堡老爺要把自己拉到哪里去。貝殼人對這條不知所終的道路充滿了幻覺。
也不知道多少天過去了。貝殼人一直在路上顛簸著。他感到自己快要死掉了。眼睛里的黑暗已經漸漸變亮,馬車的四壁上那些模糊的圖案貝殼人都能看清楚了。直到有一天,馬車終于停了下來。然后,那扇小小的門打開了。貝殼人感到有一縷強烈的光從門外撞了進來。他立即閉上了眼睛。好一會兒,他才重新睜開眼。只見馬車跟前站著城堡老爺。他正在用一種奇怪的眼神看著貝殼人。見貝殼人睜開了眼,城堡老爺問,沒事吧?貝殼人笑了笑,沒有說話。城堡老爺把貝殼人從馬車上扶了下來。貝殼人向四周掃了一眼,竟然吃了一驚。這不是自己離別已久的京城嗎?城堡老爺難道知道了我是貝殼人,把我送回家了嗎?貝殼人一陣欣喜。
城堡老爺領著貝殼人在一個旅店里住了下來。
第二天,城堡老爺從外邊帶進來兩個衣著光鮮的人。他們朝著貝殼人看了許久。最后,其中一個人問貝殼人,你叫什么名字?貝殼人想了想說,我叫貝殼。貝殼人心里想,現在還不能對任何人說自己是王子,因為沒有什么去證明這一點。能孕育出珍珠的人,自己應該叫做貝殼啊。貝殼人暗暗發愣。
問過之后,那兩個人就走了。城堡老爺也是一臉的喜色。他對貝殼人說,我不管你從哪里來,從現在起,你就是我的女兒,對任何人你都得這么說。貝殼人不明白城堡老爺是什么意思。于是他說,你不配做我的父親,你對我太壞了。城堡老爺兇惡地說,你要再這樣說,我就把你送到爪哇國去。貝殼人不知道爪哇國是什么地方。但他想,要是真那樣,我就不能回到自己家里了。于是,貝殼人不再言語了。
又過了幾天,貝殼人被送到了一座官宅里。在那里,他見到了大臣內臟。內臟只是簡單地問了貝殼人幾句話,但從他的臉上貝殼人可以看出發自他內心的喜悅。他對貝殼人說,從今天起,你就是我的義女了。就這樣,貝殼人和城堡老爺住進了內臟的官宅里。
貝殼人弄不明白這是怎么回事。內臟說出了事情的原由。原來的王子被浩瀚的海水沖走了,國家沒有了繼承人,而皇后卻不能生育了。國王在全國選新皇后,要去生育新的王子。貝殼人國色天資,城堡老爺把他送來,就是為了能被國王選中,成為新的王后,為國家生育未來的王子。聽了這番話,貝殼人不禁悲從中來。自己在這個世界上來,竟然不如一縷風,它吹過的時候,還能讓一些事情搖晃一下,而自己卻是一個從未影響過一件事情的人。現在,命運還要捉弄他,讓他成為王后的候選人。貝殼人覺得這件事情太過于荒謬了。貝殼人感到渾身冰涼。他看著珍珠里的這個人,貌若仙女卻一臉憂傷。貝殼人想,應該把自己的身份告訴內臟,否則事情的結果將是巨大無比的悲劇,誰也無法去挽回。
可一連好幾天,貝殼人都沒有見到內臟。貝殼人很急躁,他預感到事情正向著他愿望的反面發展。貝殼人對侍衛說,去把內臟找來,有重要的事要對他說。侍衛后來回話,內臟正在主持選王后的活動,不能來看他。貝殼人心里一陣陣地發冷。
就這樣,幾天過后,貝殼人聽一個侍衛說,內臟大人要把貝殼人送到皇宮里去了。貝殼人悲觀地想,這樣也好,自己可以見到從沒愛過自己的父母親了。可怎么對他們說,自己就是貝殼人呢?他們會相信嗎? 在一個陽光燦爛的早晨,貝殼人被送進王宮。他和四名美麗的女子一起,到國王面前去,聽從命運的安排。貝殼人看見,自己的父親還是那么自負,高高在上,面容冰冷。國王說,你們都把臉抬起來。貝殼人抬起頭。他心里被一種復雜的感情左右著,以至于臉上忽陰忽晴。這一點被國王收在了眼里,他覺得這個女子很獨特,在美貌后面隱藏著與別的女子不一樣的東西。國王一眼就相中了身體已不是貝殼人的貝殼人。內臟很高興,他對國王說,陛下看中的是臣的義女,臣榮幸之至啊!
貝殼人在進宮前的一天晚上,守著珍珠發愣。命運是什么呀?珍珠不能回答他的疑問。要是我能給父親托個夢就好了,我就告訴他,他選中的人是自己的兒子貝殼人。貝殼人不知道,對著珍珠想的事情竟然真的實現了。國王當天晚上就做了個夢,夢見上帝對他說,選中的王后是他的兒子貝殼人變的。國王出了一身冷汗。他立即召來內臟,讓他把新王后先請來。內臟不知道出了什么事,他還以為,國王已經等不及了。貝殼人進了宮。國王仔細看著眼前這個美女,他看不出一點兒貝殼人的痕跡,那個丑陋的、長著一個黑乎乎貝殼的兒子。國王不敢相信自己的夢,但夢是上天的啟示,怎么敢不相信呢?
貝殼人見到父親后,看到父親一直在發呆,貝殼人就開口了。父親,貝殼人叫了一聲。國王嚇了一跳,這個女子在叫自己“父親”。貝殼人接著說,父親,我是貝殼人呀!國王一下子就覺得夢已經說破了。這個美麗的,自己選為王后的女子,真的是丟失了的貝殼人啊!國王腦子里一片混沌。這事該怎么辦啊?國王想,不行,這事不能抖出去,將錯就錯了不失為好的辦法。誰又能想到這個美女是貝殼人呢?即使他就是貝殼人,那也已經脫胎換骨了,已經不是那個丑陋無比的貝殼人了。國王就想,這個美女就像是上帝的女兒,完美無瑕,她不可能再變回貝殼人了吧!也許,也許這個女子是不愿意當王后,編出這個謊言來騙我的吧。
考慮了好幾天,國王對內臟說,婚禮照常進行吧。在一個吉祥的日子里,貝殼人被送進了王宮,和國王舉行了婚禮儀式。在盛大的婚禮儀式上,貝殼人自始至終沒露出一絲兒笑容。
國王面對美麗的貝殼人,早已忘記了這個女子是他的兒子貝殼人。貝殼人十分憤怒。他和國王在國王的寢宮里推搡著。一不小心,那顆小小的珍珠從貝殼人的袖子里飛了出去,落在了地上。貝殼人突然感到一股灼熱的氣流在周身噴涌。他不知道發生了什么事兒。
國王啊了一聲,他看見美麗的女子剎那間像一塊布一樣,扭曲,變形,先是縮小,再是膨脹,最后就像一塊捏面人那樣,由一個漂亮女子變成了他的兒子貝殼人。
國王簡直不敢相信這是真的。
貝殼人不知道發生了什么事,他只覺得身體仿佛起了些變化,但什么變化,他為得而知。貝殼人彎下腰去,把掉在地上的珍珠撿了起來。轉瞬間,貝殼人就像幻覺一樣,又重新變成了美麗的女子。國王揉了揉眼睛,他感覺自己是在做夢,可這夢又是如此的真實。最后,國王想,也許是那顆珍珠在搗鬼吧。于是國王對貝殼人說,那是什么,一顆珍珠嗎?能讓我看看嗎?
貝殼人把珍珠遞給了國王。唰地一下,貝殼人現出了原形,丑陋不堪。國王一下子明白了,就是那顆珍珠在作怪。國王把珍珠還給貝殼人。國王說,你是貝殼人!貝殼人說,我早就對你說過我是貝殼人,可你們都不相信。國王說,是這顆珍珠,這顆珍珠讓你變化成美麗的女子,沒有珍珠,你只能是貝殼人。貝殼人愣住了。他拿起珍珠一看,美麗的身影出現在珍珠里面。貝殼人拿著珍珠就跑出王宮。他飛奔到大海邊,在平靜的淺水灣里,貝殼人看到了美麗的影子。貝殼人把珍珠放在離自己大約二十步遠的海灘上,然后又加到海水邊。這時候,貝殼人看到,自己丑陋的面孔出現在水里。身上漂亮的衣服顯得如此難看。貝殼人絕望地呼號著,為什么呀?我是誰?
貝殼人在大海邊坐了很長時間。海風從他脆弱的胸膛里穿越而過,一縷縷的海風像千萬只手在他心里拂動。
最后,貝殼人站起身,對著大海靜靜地站了一會兒。然后,他揚起手,那顆被他暖得灼熱的珍珠飛了出去。珍珠像是閃電一樣,在空中畫了個弧線,落進了水里。就在珍珠入水的瞬間,巨大的水花濺了起來。緊跟著,遠處、近處的海水突然翻卷起來,掀起了高高的海濤。貝殼人驚呆了,他往后退了幾步。海濤拍岸,聲動如雷。好長一會兒,海濤漸漸平息下來。一個和貝殼人變化后一模一樣的女子的影子出現在平靜后的海面上。這個影子似霧里一般,影影綽綽,飄忽不定。貝殼人伸出手,想摸摸這個空空如也的影子。這時候,只聽影子輕輕地喟嘆了一聲。這聲嘆息讓海水蕩起了美麗的漣漪。
你是誰?貝殼人驚訝地問。
貝殼人,你還記得海里邊的那條藍色的小魚嗎?影子說完后,忽然變成了海里一直跟隨貝殼人飄流的那條小藍魚。在海水里,小藍魚像一顆星星一樣,把海水照射得幽藍幽藍的。隨后,小藍魚又化成了美麗的影子。
影子對貝殼人說,貝殼人啊,那顆珍珠,是我從海神那里偷來的孕育珍珠的種子。這顆種子是唯一的,它成為珍珠后,就具有了神奇的魔力。但是,這顆珍珠的孕育必須由人類去完成。海水里的動物們不能做到。這樣的話,這顆珍珠的孕育看上去就無法實現了。而我相信奇跡,于是我就冒著危險偷出了它,并等待奇跡的降臨。奇跡真的降臨了。美麗的珍珠在你懷里孕育。而我的愿望是,變成美麗的女子,穿上漂亮的衣服,在大地上奔跑。可是,實現了的愿望竟是讓我心目中的形象在你的身體上表現出來。我自己的靈魂卻仍然留在大海里,孤獨地游蕩。現在,你把珍珠還給了我,可我卻再也沒有能夠托付的身體了。影子說完,對著貝殼人鞠了一躬,之后,消失在茫無邊際的大海里。
這是一個夢嗎?貝殼人撫摸著自己的臉。這時候,貝殼人突然感到有一個東西掉在了腳下。他低頭一看,那顆珍珠靜靜地躺在沙灘上,閃爍著奇妙的光芒。貝殼人想,既然知道了這個秘密,那么,為什么不讓它在自己心里發光呢?貝殼人拾起珍珠,他對著珍珠說,我想保持自己的形象,雖然丑陋,卻是真實、潔凈的。珍珠里的貝殼人,還是一付丑陋的面孔。
后來,我聽說國王在郁悶中死亡了。他的國家由失蹤后重又回來的貝殼人掌管。貝殼人像慈愛的母親一樣愛著他的子民,以至于人們都說,貝殼人有著珍珠般的光芒四射的內心。
屎殼郎童話故事
皇帝的馬釘上了金掌,兩只蹄子上各一個。
為什么它會得到金馬掌?
它是最漂亮的動物,有漂亮的腿,眼睛露出很機智的神情,馬鬃散掛在脖子上像一片絲紗。它曾馱著它的主人奔馳于a88槍88a林彈雨之中,聽到過子彈呼嘯。敵人逼近的時候,它用口咬,用腿踢四周的敵人,參加了戰斗。它馱著自己的皇帝一步縱過倒下的敵人的馬,拯救了自己皇帝的赤金皇冠,拯救了自己皇帝的比金冠還重要的性命。因此,皇帝的馬得了金掌,兩只蹄子上各一個。
屎殼郎往前爬了過來。
"先給大的釘,再給小的釘,"它說道,"然而,并不是尺寸的問題。"于是它伸出了它那些又瘦又細的腿來。
"你要干什么?"鐵匠問道。
"金掌!"屎殼郎回答道。
"你怕是頭腦發昏了吧!"鐵匠說道,"你也要金掌?""金掌!"屎殼郎說道,"難道我不是跟那頭大獸一樣地貨真價實嗎?有人照料它,給它刷洗,伺候它,喂它吃,喂它喝。難道我不也是皇帝馬廄里的嗎?"
"可是,那匹馬是怎么得到金掌的?"鐵匠問道,"你不清楚嗎?"
"清楚?我清楚,這是對我的蔑視,"屎殼郎說道,"這是一種侮辱--現在,所以我要出走到大世界里去了。"
"去你的吧!"鐵匠說道。
"粗暴的家伙!"屎殼郎說道。之后便走出去了。飛了一小程,它便來到了一個可愛的小花園,那里飄著玫瑰和薰衣草的香味。
"這兒不是很漂亮嗎?"一只小瓢蟲說道。小瓢蟲拍著它那像盾牌一樣堅硬的帶黑點的紅翅膀飛來飛去。"這兒的氣味多香甜,這兒多美麗!"
"我住慣更好的地方,"屎殼郎說道,"你說這兒美麗?這兒連一堆糞都沒有。"
于是它繼續往前爬去,爬進了一大叢紫羅蘭的蔭影中。紫羅蘭上爬著一只毛毛蟲。
"世界還真是美麗啊!"毛毛蟲說道,"太陽暖暖的!一切都這么美好!有朝一日我睡著了,而且像人們說的那樣死掉,那么,我再醒過來的時候就變成一只蝴蝶了。"
"虧你想得出來!"屎殼郎說道,"現在我們像蝴蝶一樣飛起來了!我是皇帝馬廄里來的。可是那里,就連皇帝那匹蹄上釘了我不要的金掌的寶貝寵馬,都沒有這種非分之想。長上翅膀!飛啊!是啊,現在我們飛了!"接著屎殼郎便飛了起來。"我不要生氣的,可是我仍然有氣了。"
之后,它落到了一大塊草皮上。它在這里躺了一小會兒,接著就睡著了。
天呀!好急的雨喲!雨點聲把屎殼郎吵醒了,它立刻就想鉆到地里去,但是沒有辦到。它翻了過來,一會兒肚子朝下,一會兒又肚子朝天地游了一程。飛起來是連想都不能想的事,看來它是無法活著逃出這片草地了。他干脆就在它躺的地方躺下來,就那么躺著。
后來,雨小了一些。屎殼郎眨眨眼,甩掉蒙在眼上的雨水。它隱約地看到了有點白色的東西,那是一塊人家準備漂白的床單。它爬到那里,爬到了濕床單的一個摺縫里去。這真不像躺在馬廄里那暖和的糞堆里。可是,現在這里比這再舒服的地方是沒有了。于是它在這里呆了一天,又一夜,雨還是不停地下著。清早,屎殼郎爬了出來,它對天氣惱火極了。
床單上有兩只青蛙,它們那明亮的眼睛閃著歡快的光。"這天氣真舒服!"一只青蛙說道。"多么清新!床單又兜了這么多的水!我的后腳有些發癢,就好像我要游水了一樣。""我真不知道,"另外一只說道,"那到處飛來飛去的燕子,它在國外的旅行中,是否發現過有比我們國家天氣更好的地方。蒙蒙的細雨,潮濕的空氣!就好像你是躺在一條潮濕的水溝里一樣!要是有人不喜歡這個,那他真叫是不愛國了。""這么說,你們從來沒有去過皇帝的馬廄里,是不是?"屎殼郎問道。"那里面的那種潮濕是又溫暖又有滋味!我習慣那種氣候,那是我的`天氣,可是,那是無法帶著出門的。這園子里,沒有那種像我這樣體面的人可以爬進去舒服舒服的地方嗎?"
但是,青蛙不明白它說的,或許是不愿意明白。
"我是從來不問第二遍的,"屎殼郎在他說了第三遍而沒有得到回答時這么說道。
于是它又往前爬了一程,到了一塊破花盆片的地方。它本不該在這個地方,但是既然已經在這兒,于是這里便成了可以蔽身的地方。有幾家蠼螋住在這里。它們要求的居住空間不大,只要求大家擠在一起。雌的特別有母性,所以它們的每個孩子都是最漂亮的,最聰明的。
"我們的兒子訂婚了,"有一位母親說道,"我那可愛的天真活潑的小寶寶!他的最高的愿望就是有那么一天,能爬到一個牧師的耳朵里去。他非常可愛,非常天真,訂了婚會對他有所約束;當媽媽的是非常高興的。"
"我們的兒子,"另外一位母親說道,"剛從蛋殼出來便玩耍起來。他精力充沛得不得了,把自己頭上的須子都跑丟了。做媽媽的簡直太高興了!是不是?屎殼郎先生?"它們從它的長相認出了它來。
"你們兩位都是對的,"屎殼郎說道。接著它便被邀請進屋去,一直深到破盆片下面能爬到的地方。
"現在您也該看看我的小蠼螋了,"第三位、第四位母親說道,"他們真是最可愛的孩子了,非常有趣!他們從來不調皮,除非他們肚子疼。可是,他們這些個孩子,肚子疼的事是常有的事。"
接著,一位位當母親的都講起了自己的孩子。孩子們也參加談論,而且還用他們的尾鋏子去捋屎殼郎嘴上的須子。"他們總是什么都要摸摸動動的,這些小混帳!"幾位母親都說道,流露出了深深的母愛。可是,屎殼郎覺得太無聊了,于是它打聽是不是離開糞肥堆很遠。
"那真是遠在天邊,在溝的那邊,"蠼螋說道,"那么遠,我真的希望我的孩子誰也別跑到那邊去,那樣我就活不成了。"
"那么遠,我倒要試試爬到那么遠的地方去呢,"屎殼郎說道,連道別一聲都沒有說便走開了。這樣對待女性可真夠體面的了。
在水溝旁邊,它遇到了幾位自己一類的東西,全是屎殼郎。
"我們住在這兒,"它們說道。"我們過得挺自在!熱忱歡迎您到我們這塊肥沃的地方!旅途一定叫您疲乏了。"
"就是的,"屎殼郎說道。"我下雨天在床單里睡過,潔凈的環境大大地消耗了我的體力。在一塊破花盆碎片下面的對流風里呆著,又使我的翅膀骨受了寒。能夠碰到自己的同類,真是太叫我舒心了。"
"您大約是從糞堆里來的吧,"年最長的那一個問道。"還要講究呢,"屎殼郎說道。"我是從皇帝的馬廄里來的,在那里我生下來腳上就有金掌。我這次出來負有秘密的使命,這事你們不用向我打聽,我是不會說的。"
于是屎殼郎便爬到那堆肥爛泥上。那兒有三個年輕的屎殼郎小姐,它們在偷偷地笑,因為它們不知道該說些什么。"她們都還沒有訂婚,"母親說道。于是它們又偷偷笑了笑,不過這回是由于難為情。
"就在皇帝的馬廄里,我也沒有見過比她們更美的小姐了,"這位屎殼郎客人說道。
"可不要把我的女孩子寵壞了!請別和她們講話,若是您的打算不真誠的話;--當然您的打算是真誠的,我真祝福她們。"
"妙極了!"其他的屎殼郎都喊了起來,于是這個屎殼郎便訂了婚了。先是訂婚,接著就結婚。你知道,這沒有什么可等的。
結婚后的第一天,日子過得很不錯。第二天也滿自在地就過去了。但是到了第三天它就得考慮一下妻子,甚至孩子的吃飯問題了。
"我讓這點意外的事纏住了,"它說道,"所以我也要讓他們意外一下--。"
它真這么做了。它不見了;一整天不見了,一整夜不見了。--妻子成了活寡婦了。其他的屎殼郎說,它們收留到家里來的真是一個不折不扣的漂泊浪子,它的妻子成了它們的累贅了。
"那么她還可以當她的姑娘的,"母親說道,"還當我的女兒。天殺的,拋棄了她的那壞蛋。"
而它,則在繼續它的旅程,乘著一片圓白菜葉子過了水溝。天亮的時候,來了兩個人。他們看到了這只屎殼郎,把它抓了起來,把它翻過來又復過去。兩人都博學多識,特別是那個男孩子。"真主在黑石山的黑石上看到了黑屎殼郎①!可蘭經上不是這么寫的嗎?"他這樣問道,把屎殼郎的名字譯成拉丁文,講了講它的屬類和屬性。年紀大一點的那位學識豐富的反對把它帶回家去,他們家里已經有了同樣的好標本,他這么說。這話說得不夠禮貌,這只屎殼郎這么說。接著它便從他的手中飛走,飛了不短的一程。它的翅膀已經干了,它飛到了暖房。因為有一扇窗子是開著的,它很輕松地便溜進去了,鉆到了新鮮的糞肥里去了。
"這兒真舒服,"它說道。
很快它便睡熟了,夢見皇帝的馬蹄壞了,屎殼郎先生得到了它的金掌,還得到允諾可以再得到兩只。這真痛快!在這只屎殼郎醒過來的時候,它爬了出來,朝上看了看。暖房里多么美啊!巨大的棕櫚樹葉在高處舒張著,陽光使得它們成為透明的。棕櫚樹下是一片碧綠,綠中點綴著朵朵鮮花,紅的火紅,黃的琥珀,白的似雪。
"這真是一片美麗無比的植物勝景。等它們爛了以后,那味道一定美妙無比!"屎殼郎說道。"這是一間美妙的餐室。這里一定住得有我們的族類,我要去找一找,看看能不能找到幾位我能與之交往的。我很高傲,這是我的高傲之處!"于是它走了起來,心中想著那匹死馬,想著它得到的金掌。
這時,一只手一下子抓住了這只屎殼郎,它被捏住了,被手翻了過來,又轉了幾轉。
園丁的小兒子和一個伙伴在暖房里,看到了這只屎殼郎,對它很感興趣。它被擱在一片葡萄葉里,被裝進一個暖和的褲兜里。它在兜里掙扎、亂扒拉。于是孩子的一只手便使勁把它按住,孩子飛快地朝園子頭上的一個小湖跑去。這只屎殼郎在這里被放進了一只幫子壞了的舊木鞋里。鞋子上牢牢插著一根木簽子算是桅桿,屎殼郎被用一根毛線綁在簽子上。于是它就成了船長,要開航了。
那是一個很大的湖,屎殼郎認為,它是世界上的大洋。它被嚇得一下子捧得肚子朝天,它的腳在空中亂蹬。
木鞋漂走了,湖面的水在流動,于是船漂流得遠了一點。一個小男孩立刻便挽起褲腿下水走過來抓船。可是就在它又漂走的時候,有人在喊孩子,喊得挺認真,孩子便匆匆走開,把木鞋丟在了腦后。木鞋漸漸地漂離陸地,越漂越遠。這對屎殼郎真是太可怕了。飛,它是不行的,它被綁牢在桅桿上了。
有只蒼蠅飛來看它。
"我們的天氣真不錯,"蒼蠅說道。"我可以在這里歇口氣!我可以在這里烤烤太陽。舒服得很!"
"怎么盡說些沒有頭腦的話!您沒有瞅見我是被綁著的嗎。"
"我可沒有挨綁。"蒼蠅說道,之后便飛走了。
"現在我算見識過世界了,"屎殼郎說道,"這是一個卑鄙的世界,我是里面唯一一位高尚的!先是不給我金掌,接著我又得臥在濕床單里,站在對流風中;最后又硬塞給我一個妻子。待我一大步跑進這世界里來,看看大家的日子是怎么過的,我又會怎么樣的時候,又來了一個小仔子,把我綁起送到汪洋大海里來。可是皇帝的馬卻腳踏金掌走來走去!這是叫我傷心得要死的事。可是這個世界哪里會對你有絲毫的同情!我的事業是很有趣的,可是沒有人賞識又有什么用呢。世界也不配欣賞它,否則世界便會在皇帝的馬廄里,在皇帝的寵馬伸腳等待釘掌的時候,給我釘上金掌了。我得到金掌,那我便是馬廄的一種光榮。現在馬廄失掉了我,世界也將失去我,一切都完了!"
但是并非一切都完了。來了一只船,上面有幾個年輕姑娘。
"那邊漂著一只木鞋,"一位姑娘說道。
"上面綁牢了一個小蟲子,"另一個說道。
她們到了木鞋的旁邊,她們把木鞋拿起來,一位姑娘拿出一把剪刀來,小心不傷著那只屎殼郎把毛線剪斷。回到岸上以后,她們把它放到草上。
"爬吧爬,飛吧飛,要是你能的話!"她說道。"自由是好事!"
屎殼郎便從一扇開著的窗子,一下子飛進一個高大的建筑里面。在里面,它精疲力盡地落到站在馬廄里的皇帝寵馬的柔軟的長鬃毛上,那匹馬和屎殼郎的家正在那里。它牢牢地抓住馬鬃,坐了一會兒,喘了口氣。"瞧我這下騎在皇帝的寵馬上了!就像一名騎士!我怎么說來的!是啊,現在我明白了!這是個好主意,很正確。為什么這匹馬得到金掌?他,那鐵匠,也問過我這個問題。現在我看出來了!就是因為我的緣故,這匹馬才得到金掌的。"
屎殼郎這才開心起來。
"旅行使人頭腦清醒。"它說道。
太陽射進來照著它,閃耀得很美。"世界還不算那么壞,"屎殼郎說道,"可是你要懂得怎么對待它!"世界是美好的,因為皇帝的寵馬有了金掌,因為屎殼郎要成為它的騎士。
"現在我要爬下去找別的屎殼郎,跟它們說說,人們為我做了多少事。我要把我出國旅行中獲得的那許多享受告訴它們。我要說,現在我要留在家里,直到那馬把它的金掌磨光。"
①這是丹麥文學家厄倫施萊爾的一句詩,而不是《可蘭經》上的文字。