海斯夫人一家
canvas n.帆布;油畫布,油畫
capable a.有本領的,有能力的;
capcity n.容量,容積;能量,能力
canvas n.帆布;油畫布,油畫
capable a.有本領的,有能力的
capcity n.容量,容積;能量,能力;接受力
capitalism n.資本主義
capsule n.膠囊;太空艙
captive n.俘虜a.被俘虜的,被監禁的
capture v./n.俘虜v.奪得,攻占
carbon n.碳
carbon dioxide n.二氧化碳
ID card 身份證
credit card 信用卡
care for 照管,關心;喜歡,意欲
take care 小心,當心
take care of 照顧,照料;承擔,處理,負責
career n.生涯,經歷;專業,職業
cargo n.船貨,貨物
carpenter n.木工,木匠
carriage n.(四輪馬車);客車廂
carrier n.搬運人,載體
carrot n.胡蘿卜
carry off 奪去
carry on 繼續下去,堅持下去;從事,經營
carry out 貫徹,執行,實現
cartoon n.漫畫,幽默畫;動畫片
carve v.刻
in any case 無論如何,總之
in case 假如,以防,免得
in case of 假使,萬一
in no case 決不
When Mrs. Hayes was a child, her father, a capable carpenter cared for her very much. He made a very beautiful carriage for her.He drew canvases for her. So Mrs. Hayes promised to give her own children a good childhood. Mr. Hayes used to be a cargo carrier. His early career was successful until he was choosen to explore the outer space! The day they departed, Mr. Hayes said to his wife, Take care of the children in case I dont come back. Mrs. Hayes answered, You take care. The capsule had a capcity of 10 persons but 15 peoples got in. Its ridiculous to carry out the plan. All of their lives were carried off. The moment Mrs. Hayes heard of the news, she want to take a poison capsule to kill herself. But finally she didnt become the captive of Death. One day, a thief stole her ID card and her credit card. The police had not captured the thief yet. From then on, whenever she went out, she brought a knife with her in case of need. In the day, she taught the children whats capitalism and whats carbon dioxide. At night, she would cook beef and carrot. After supper, she accompanied them to watch cartoon. Later, the government built up her husbands statue carved out of marble. Facing the statue, Mrs. Hayes said, In no case am I to leave my children! In any case, it is my responsibility to bring them up. Though tired,I will carry on untill they are grow up.
當海斯夫人還是個孩子,她的父親,一個有能力的木匠非常關心她.他給她做了一個非常漂亮的四輪馬車.他給她畫油畫.于是海斯夫人許諾給她自己的孩子一個好的童年.海斯先生是一個好的貨物搬運人.他最初的事業挺成功,直到他被選擇去太空探險!他們分別的那天,海斯先生對他的夫人說: 假如我沒法回家了,請照顧好孩子們. 海斯夫人回答: 你當心. 太空艙的容量是10個人,但有15個人進去了.執行這個計劃是荒謬的.所有人的生命都被奪去了.聽到消息的那一刻,海斯夫人想吞食一顆毒藥膠囊自殺.但最終她沒有成為死神的俘虜.一天,一個小偷偷了她的身份證和信用卡.警方還沒有捕獲住小偷.從此無論何時出門,她都隨身帶著刀子以備萬一需要.白天,她教孩子什么是資本主義什么是二氧化碳.晚上,她會燒牛肉和胡蘿卜.晚飯后,她陪他們看卡通.后來,政府為她丈夫立了一座大理石雕刻的雕像.站在雕像面前,海斯夫人說: 我決不離開孩子們!無論如何,我都有責任撫養他們.盡管疲憊,我還是會堅持下去,直到他們長大成人.
canvas n.帆布;油畫布,油畫
capable a.有本領的,有能力的;
capcity n.容量,容積;能量,能力
canvas n.帆布;油畫布,油畫
capable a.有本領的,有能力的
capcity n.容量,容積;能量,能力;接受力
capitalism n.資本主義
capsule n.膠囊;太空艙
captive n.俘虜a.被俘虜的,被監禁的
capture v./n.俘虜v.奪得,攻占
carbon n.碳
carbon dioxide n.二氧化碳
ID card 身份證
credit card 信用卡
care for 照管,關心;喜歡,意欲
take care 小心,當心
take care of 照顧,照料;承擔,處理,負責
career n.生涯,經歷;專業,職業
cargo n.船貨,貨物
carpenter n.木工,木匠
carriage n.(四輪馬車);客車廂
carrier n.搬運人,載體
carrot n.胡蘿卜
carry off 奪去
carry on 繼續下去,堅持下去;從事,經營
carry out 貫徹,執行,實現
cartoon n.漫畫,幽默畫;動畫片
carve v.刻
in any case 無論如何,總之
in case 假如,以防,免得
in case of 假使,萬一
in no case 決不
When Mrs. Hayes was a child, her father, a capable carpenter cared for her very much. He made a very beautiful carriage for her.He drew canvases for her. So Mrs. Hayes promised to give her own children a good childhood. Mr. Hayes used to be a cargo carrier. His early career was successful until he was choosen to explore the outer space! The day they departed, Mr. Hayes said to his wife, Take care of the children in case I dont come back. Mrs. Hayes answered, You take care. The capsule had a capcity of 10 persons but 15 peoples got in. Its ridiculous to carry out the plan. All of their lives were carried off. The moment Mrs. Hayes heard of the news, she want to take a poison capsule to kill herself. But finally she didnt become the captive of Death. One day, a thief stole her ID card and her credit card. The police had not captured the thief yet. From then on, whenever she went out, she brought a knife with her in case of need. In the day, she taught the children whats capitalism and whats carbon dioxide. At night, she would cook beef and carrot. After supper, she accompanied them to watch cartoon. Later, the government built up her husbands statue carved out of marble. Facing the statue, Mrs. Hayes said, In no case am I to leave my children! In any case, it is my responsibility to bring them up. Though tired,I will carry on untill they are grow up.
當海斯夫人還是個孩子,她的父親,一個有能力的木匠非常關心她.他給她做了一個非常漂亮的四輪馬車.他給她畫油畫.于是海斯夫人許諾給她自己的孩子一個好的童年.海斯先生是一個好的貨物搬運人.他最初的事業挺成功,直到他被選擇去太空探險!他們分別的那天,海斯先生對他的夫人說: 假如我沒法回家了,請照顧好孩子們. 海斯夫人回答: 你當心. 太空艙的容量是10個人,但有15個人進去了.執行這個計劃是荒謬的.所有人的生命都被奪去了.聽到消息的那一刻,海斯夫人想吞食一顆毒藥膠囊自殺.但最終她沒有成為死神的俘虜.一天,一個小偷偷了她的身份證和信用卡.警方還沒有捕獲住小偷.從此無論何時出門,她都隨身帶著刀子以備萬一需要.白天,她教孩子什么是資本主義什么是二氧化碳.晚上,她會燒牛肉和胡蘿卜.晚飯后,她陪他們看卡通.后來,政府為她丈夫立了一座大理石雕刻的雕像.站在雕像面前,海斯夫人說: 我決不離開孩子們!無論如何,我都有責任撫養他們.盡管疲憊,我還是會堅持下去,直到他們長大成人.