欧美a区_东北一级毛片_91免费看_国产视频二_超碰一区_偷拍自拍网站

俄媒爆料改革內幕 稱普京計劃恢復“克格勃”

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

俄媒爆料改革內幕 稱普京計劃恢復“克格勃”

Russian President Vladimir Putin Reportedly Planning Reforms to Effectively Resurrect KGB

俄媒爆料改革內幕 稱普京計劃恢復“克格勃”

President Vladimir Putin is planning a major restructuring of the country’s security services that would effectively mean a rebirth of the KGB, according to a report in the Russian media.

據俄羅斯媒體報道,俄羅斯總統弗拉基米爾·普京計劃重點重建國家安全服務,這意味著俄羅斯將恢復克格勃(KGB,蘇聯安全委員會)。

Respected business paper Kommersant quoted anonymous officials as saying that a new body called the “Ministry for State Security” would be established before Russia’s 2024 presidential elections that, in its powers and roles, appears to closely resemble the Soviet-era KGB.

備受尊重的商業媒體《生意人報》引用未署名的信息源稱,俄羅斯將在2024年總統大選之前建立一個全新的機構即國家安全部,其職權與地位幾乎與蘇聯時期的克格勃相近。

The new body would be known by the acronym “MGB.”

新機構的縮寫為“MGB”。

The reforms would restore most of the KGB’s functions to its successor service, the FSB, while also returning the foreign intelligence gathering to the same body, according to the newspaper.

從該報獲知,此次改革將恢復克格勃的大部分職能給其繼任部門聯邦安全局(FSB),同時恢復外交情報收集工作。

The result would be a single powerful security structure, sitting at the heart of the state’s enforcement machinery, much as the KGB once did in the Soviet Union.

最終,俄羅斯將會出現一個單一的強大的安全機構,處于整個國家執行機構的核心,這和蘇聯時期克格勃的作用非常相似。

Significantly, the changes would grant the new ministry powers not only to conduct criminal investigations but also give it procedural oversight over cases run by Russia’s other law enforcement bodies. At the same time, Russia’s top investigative bodies that now oversee political trials would see their powers sharply reduced and transferred to the MGB. The measures would make the body the most powerful security structure in the country.

更重要的是,這一改革將賦予新成立的國家安全部更多權力,其將負責刑事調查以及監督其他執法機構。同時,俄羅斯目前監督政治審判的最高調查機構的權力將大幅減少,移交給國家安全部。這一舉措將使其成為該國最具權力的安全機構。

“If before we were just providing support to investigation, then now we’re being tasked with managing their progress from the moment that criminal charges are brought to their transfer to court,” an anonymous FSB operative told Kommersant.

“如果之前我們只是協助調查監督,而現在我們負責管理其從刑事指控到移交給法庭的進程,”聯邦安全局的一名匿名工作人員告訴《生意人報》。

The Kremlin has yet to comment on the report. Officials in the agencies that would see their powers curtailed told Kommersant they were not aware of the proposals.

俄羅斯政府也不得不就此報道發表評論。機構官員的權力將受到制約,他們告訴《生意人報》其并未意識到此提議。

The plan was conceived some months ago and ought to be fulfilled in time for the 2024 elections, according to Kommersant’s sources. But the chief obstacles now were finding the budget to afford the reforms, which would require huge redundancy payments, as well the need to pass laws authorizing them, the sources said.

據《生意人報》消息得知,此計劃于幾個月之前提出,應于2024年大選開始前實現。但目前最大的困難是為改革尋找資金,這將需要大量的解雇金,還需要通過法律授權,消息人士稱。

Parliamentary elections on Sunday delivered Putin’s ruling party a decisive majority, meaning the legislative body is unlikely to offer much opposition to the project.

周日的議會選舉中普京代表的執政黨占決定性多數,也就是對此計劃立法機構不太可能提出太多反對意見。

The KGB, or the “Committee for State Security,” was disbanded in 1991 after the Soviet Union fell, and replaced by the FSB, a greatly reduced body with many of the KGB’s responsibilities dispersed among different agencies.

克格勃或“國家安全委員會”于1991年在蘇聯解體后遭解散,聯邦安全局取而代之,成為一個權力大減的機構,克格勃的許多權力分散于不同機構。

The KGB remains synonymous with spying and political repression. It administered the U.S.S.R’s police state, operating mass surveillance and persecuting dissidents, but also overseeing many of the country’s key institutions. Putin himself worked as an spy for the KGB in East Germany, and later headed the FSB before becoming president.

克格勃仍然是間諜和政治壓迫的代名詞。其管理前蘇聯警察國家、進行群眾監督、迫害持不同 政見者,但也監督許多國家重要機構。普京曾作為間諜在東德為克格勃效力,在成為總統之前為聯邦安全局局長。

When the U.S.S.R. fell, much of the popular anger against it was directed specifically against the KGB as the keystone of Soviet oppression. The suggestion that the Kremlin is planning to restore it, almost in name, will prompt alarm among some that Putin is working to re-establish the core architecture of the Soviet authoritarian state.

蘇聯解體時,民眾大都十分憤怒,具體來說是直接反對克格勃這一壓迫蘇聯民眾的關鍵機構。俄羅斯政府計劃恢復克格勃,甚至在名字上也十分相近,這將造成全國恐慌,普京正在重建蘇聯集權國家的核心架構。

Russian President Vladimir Putin Reportedly Planning Reforms to Effectively Resurrect KGB

俄媒爆料改革內幕 稱普京計劃恢復“克格勃”

President Vladimir Putin is planning a major restructuring of the country’s security services that would effectively mean a rebirth of the KGB, according to a report in the Russian media.

據俄羅斯媒體報道,俄羅斯總統弗拉基米爾·普京計劃重點重建國家安全服務,這意味著俄羅斯將恢復克格勃(KGB,蘇聯安全委員會)。

Respected business paper Kommersant quoted anonymous officials as saying that a new body called the “Ministry for State Security” would be established before Russia’s 2024 presidential elections that, in its powers and roles, appears to closely resemble the Soviet-era KGB.

備受尊重的商業媒體《生意人報》引用未署名的信息源稱,俄羅斯將在2024年總統大選之前建立一個全新的機構即國家安全部,其職權與地位幾乎與蘇聯時期的克格勃相近。

The new body would be known by the acronym “MGB.”

新機構的縮寫為“MGB”。

The reforms would restore most of the KGB’s functions to its successor service, the FSB, while also returning the foreign intelligence gathering to the same body, according to the newspaper.

從該報獲知,此次改革將恢復克格勃的大部分職能給其繼任部門聯邦安全局(FSB),同時恢復外交情報收集工作。

The result would be a single powerful security structure, sitting at the heart of the state’s enforcement machinery, much as the KGB once did in the Soviet Union.

最終,俄羅斯將會出現一個單一的強大的安全機構,處于整個國家執行機構的核心,這和蘇聯時期克格勃的作用非常相似。

Significantly, the changes would grant the new ministry powers not only to conduct criminal investigations but also give it procedural oversight over cases run by Russia’s other law enforcement bodies. At the same time, Russia’s top investigative bodies that now oversee political trials would see their powers sharply reduced and transferred to the MGB. The measures would make the body the most powerful security structure in the country.

更重要的是,這一改革將賦予新成立的國家安全部更多權力,其將負責刑事調查以及監督其他執法機構。同時,俄羅斯目前監督政治審判的最高調查機構的權力將大幅減少,移交給國家安全部。這一舉措將使其成為該國最具權力的安全機構。

“If before we were just providing support to investigation, then now we’re being tasked with managing their progress from the moment that criminal charges are brought to their transfer to court,” an anonymous FSB operative told Kommersant.

“如果之前我們只是協助調查監督,而現在我們負責管理其從刑事指控到移交給法庭的進程,”聯邦安全局的一名匿名工作人員告訴《生意人報》。

The Kremlin has yet to comment on the report. Officials in the agencies that would see their powers curtailed told Kommersant they were not aware of the proposals.

俄羅斯政府也不得不就此報道發表評論。機構官員的權力將受到制約,他們告訴《生意人報》其并未意識到此提議。

The plan was conceived some months ago and ought to be fulfilled in time for the 2024 elections, according to Kommersant’s sources. But the chief obstacles now were finding the budget to afford the reforms, which would require huge redundancy payments, as well the need to pass laws authorizing them, the sources said.

據《生意人報》消息得知,此計劃于幾個月之前提出,應于2024年大選開始前實現。但目前最大的困難是為改革尋找資金,這將需要大量的解雇金,還需要通過法律授權,消息人士稱。

Parliamentary elections on Sunday delivered Putin’s ruling party a decisive majority, meaning the legislative body is unlikely to offer much opposition to the project.

周日的議會選舉中普京代表的執政黨占決定性多數,也就是對此計劃立法機構不太可能提出太多反對意見。

The KGB, or the “Committee for State Security,” was disbanded in 1991 after the Soviet Union fell, and replaced by the FSB, a greatly reduced body with many of the KGB’s responsibilities dispersed among different agencies.

克格勃或“國家安全委員會”于1991年在蘇聯解體后遭解散,聯邦安全局取而代之,成為一個權力大減的機構,克格勃的許多權力分散于不同機構。

The KGB remains synonymous with spying and political repression. It administered the U.S.S.R’s police state, operating mass surveillance and persecuting dissidents, but also overseeing many of the country’s key institutions. Putin himself worked as an spy for the KGB in East Germany, and later headed the FSB before becoming president.

克格勃仍然是間諜和政治壓迫的代名詞。其管理前蘇聯警察國家、進行群眾監督、迫害持不同 政見者,但也監督許多國家重要機構。普京曾作為間諜在東德為克格勃效力,在成為總統之前為聯邦安全局局長。

When the U.S.S.R. fell, much of the popular anger against it was directed specifically against the KGB as the keystone of Soviet oppression. The suggestion that the Kremlin is planning to restore it, almost in name, will prompt alarm among some that Putin is working to re-establish the core architecture of the Soviet authoritarian state.

蘇聯解體時,民眾大都十分憤怒,具體來說是直接反對克格勃這一壓迫蘇聯民眾的關鍵機構。俄羅斯政府計劃恢復克格勃,甚至在名字上也十分相近,這將造成全國恐慌,普京正在重建蘇聯集權國家的核心架構。

信息流廣告 網絡推廣 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 招生代理 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 愛采購代運營 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 銅雕 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 朋友圈文案 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電采暖, 女性健康 苗木供應 主題模板 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 網站轉讓 鮮花 社區團購 社區電商
主站蜘蛛池模板: 久草在线中文最新视频 | 久久er99热精品一区二区 | 国产免费成人在线 | 久久免费电影 | 特黄一级| 免费国产一区二区 | 亚洲va一区二区 | 国产免费小视频 | 亚洲福利小视频 | 伊人久久一区二区三区 | 四虎在线播放 | 日韩色综合| 国产精品一区二区三区四区在线观看 | 天堂精品 | 中文字幕在线观看资源 | 国产美女在线播放 | 亚洲成人国产精品 | 97综合| 男人天堂视频网 | 日韩成年人视频 | 欧美亚洲性视频 | 亚洲一区中文字幕在线观看 | 久草福利在线视频 | 亚洲欧美在线观看 | 天堂综合网久久 | 精品久久久久久久久久久久久久 | 草草在线视频 | 黄的视频网站 | 久久精品二区 | 污网址在线看 | 天堂精品 | 国产传媒毛片精品视频第一次 | 99久久九九 | 亚洲日韩欧美一区二区在线 | 亚洲欧美中文日韩v在线观看 | 国产美女精品视频 | 七龙珠z普通话国语版在线观看 | 亚洲免费网站在线观看 | 夜夜春精品视频高清69式 | 成人国产精品视频 | 夜夜躁狠狠躁夜躁麻豆 |