欧美a区_东北一级毛片_91免费看_国产视频二_超碰一区_偷拍自拍网站

2024屆高考英語閱讀理解考前突破:財經資訊香港連續20年全球經濟自由度指數最高

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

2024屆高考英語閱讀理解考前突破:財經資訊香港連續20年全球經濟自由度指數最高

香港連續20年全球經濟自由度指數最高

World economic freedom has reached record levels, according to the 2024 Index of Economic Freedom, released Tuesday by the Heritage Foundation and The Wall Street Journal. But after seven straight years of decline, the U.S. has dropped out of the top 10 most economically free countries.

美國傳統基金會和《華爾街日報》14日公布的“2024年全球經濟自由度指數”報告顯示,全球經濟自由度達到歷史最高水平。其中,香港連續20年名列第一,美國跌出前十,中國大陸排名第137位。

For 20 years, the index has measured a nation's commitment to free enterprise on a scale of 0 to 100 by evaluating 10 categories, including fiscal soundness(健康,穩固), government size and property rights. These commitments have powerful effects: Countries achieving higher levels of economic freedom consistently and measurably outperform others in economic growth, long-term prosperity and social progress. Botswana, for example, has made gains through low tax rates and political stability.

Those losing freedom, on the other hand, risk economic stagnation, high unemployment and deteriorating social conditions. For instance, heavy-handed government intervention in Brazil's economy continues to limit mobility and fuel a sense of injustice.

It's not hard to see why the U.S. is losing ground. Even marginal tax rates exceeding 43% cannot finance runaway government spending, which has caused the national debt to skyrocket. The Obama administration continues to shackle entire sectors of the economy with regulation, including health care, finance and energy. The intervention impedes both personal freedom and national prosperity.

But as the U.S. economy languishes, many countries are leaping ahead, thanks to policies that enhance economic freedom -- the same ones that made the U.S. economy the most powerful in the world. Governments in 114 countries have taken steps in the past year to increase the economic freedom of their citizens. Forty-three countries, from every part of the world, have now reached their highest economic freedom ranking in the index's history.

Hong Kong continues to dominate the list, followed by Singapore, Australia, Switzerland, New Zealand and Canada. These are the only countries to earn the index's "economically free" designation. Mauritius earned top honors among African countries and Chile excelled in Latin America. Despite the turmoil in the Middle East, several Gulf states, led by Bahrain, earned designation as "mostly free."

A realignment is under way in Europe, according to the index's findings. Eighteen European nations, including Germany, Sweden, Georgia and Poland, have reached new highs in economic freedom. By contrast, five others -- Greece, Italy, France, Cyprus and the United Kingdom -- registered scores lower than they received when the index started two decades ago.

The most improved players are in Eastern Europe, including Estonia, Lithuania and the Czech Republic. These countries have gained the most economic freedom over the past two decades. And it's no surprise: Those who have lived under communism have no trouble recognizing the benefits of a free-market system. But countries that have experimented with milder forms of socialism, such as Sweden, Denmark and Canada, also have made impressive moves toward greater economic freedom, with gains near 10 points or higher on the index scale. Sweden, for instance, is now ranked 20th out of 178 countries, up from 34th out of 140 countries in 1996.

The U.S. and the U.K, historically champions of free enterprise, have suffered the most pronounced declines. Both countries now fall in the "mostly free" category. Some of the worst performers are in Latin America, particularly Venezuela, Argentina, Ecuador and Bolivia. All are governed by crony-populist regimes pushing policies that have made property rights less secure, spending unsustainable and inflation evermore threatening.

Despite financial crises and recessions, the global economy has expanded by nearly 70% in 20 years, to $54 trillion in 2024 from $32 trillion in 1993. Hundreds of millions of people have left grinding poverty behind as their economies have become freer. But it is an appalling, avoidable human tragedy how many of the world's peoples remain unfree -- and poor.

The record of increasing economic freedom elsewhere makes it inexcusable(不可原諒的) that a country like the U.S. continues to pursue policies antithetical to its own growth, while wielding its influence to encourage other countries to chart the same disastrous course. The 2024 Index of Economic Freedom documents a world-wide race to enhance economic opportunity through greater freedom -- and this year's index demonstrates that the U.S. needs a drastic(激烈的) change in direction.

香港連續20年全球經濟自由度指數最高

World economic freedom has reached record levels, according to the 2024 Index of Economic Freedom, released Tuesday by the Heritage Foundation and The Wall Street Journal. But after seven straight years of decline, the U.S. has dropped out of the top 10 most economically free countries.

美國傳統基金會和《華爾街日報》14日公布的“2024年全球經濟自由度指數”報告顯示,全球經濟自由度達到歷史最高水平。其中,香港連續20年名列第一,美國跌出前十,中國大陸排名第137位。

For 20 years, the index has measured a nation's commitment to free enterprise on a scale of 0 to 100 by evaluating 10 categories, including fiscal soundness(健康,穩固), government size and property rights. These commitments have powerful effects: Countries achieving higher levels of economic freedom consistently and measurably outperform others in economic growth, long-term prosperity and social progress. Botswana, for example, has made gains through low tax rates and political stability.

Those losing freedom, on the other hand, risk economic stagnation, high unemployment and deteriorating social conditions. For instance, heavy-handed government intervention in Brazil's economy continues to limit mobility and fuel a sense of injustice.

It's not hard to see why the U.S. is losing ground. Even marginal tax rates exceeding 43% cannot finance runaway government spending, which has caused the national debt to skyrocket. The Obama administration continues to shackle entire sectors of the economy with regulation, including health care, finance and energy. The intervention impedes both personal freedom and national prosperity.

But as the U.S. economy languishes, many countries are leaping ahead, thanks to policies that enhance economic freedom -- the same ones that made the U.S. economy the most powerful in the world. Governments in 114 countries have taken steps in the past year to increase the economic freedom of their citizens. Forty-three countries, from every part of the world, have now reached their highest economic freedom ranking in the index's history.

Hong Kong continues to dominate the list, followed by Singapore, Australia, Switzerland, New Zealand and Canada. These are the only countries to earn the index's "economically free" designation. Mauritius earned top honors among African countries and Chile excelled in Latin America. Despite the turmoil in the Middle East, several Gulf states, led by Bahrain, earned designation as "mostly free."

A realignment is under way in Europe, according to the index's findings. Eighteen European nations, including Germany, Sweden, Georgia and Poland, have reached new highs in economic freedom. By contrast, five others -- Greece, Italy, France, Cyprus and the United Kingdom -- registered scores lower than they received when the index started two decades ago.

The most improved players are in Eastern Europe, including Estonia, Lithuania and the Czech Republic. These countries have gained the most economic freedom over the past two decades. And it's no surprise: Those who have lived under communism have no trouble recognizing the benefits of a free-market system. But countries that have experimented with milder forms of socialism, such as Sweden, Denmark and Canada, also have made impressive moves toward greater economic freedom, with gains near 10 points or higher on the index scale. Sweden, for instance, is now ranked 20th out of 178 countries, up from 34th out of 140 countries in 1996.

The U.S. and the U.K, historically champions of free enterprise, have suffered the most pronounced declines. Both countries now fall in the "mostly free" category. Some of the worst performers are in Latin America, particularly Venezuela, Argentina, Ecuador and Bolivia. All are governed by crony-populist regimes pushing policies that have made property rights less secure, spending unsustainable and inflation evermore threatening.

Despite financial crises and recessions, the global economy has expanded by nearly 70% in 20 years, to $54 trillion in 2024 from $32 trillion in 1993. Hundreds of millions of people have left grinding poverty behind as their economies have become freer. But it is an appalling, avoidable human tragedy how many of the world's peoples remain unfree -- and poor.

The record of increasing economic freedom elsewhere makes it inexcusable(不可原諒的) that a country like the U.S. continues to pursue policies antithetical to its own growth, while wielding its influence to encourage other countries to chart the same disastrous course. The 2024 Index of Economic Freedom documents a world-wide race to enhance economic opportunity through greater freedom -- and this year's index demonstrates that the U.S. needs a drastic(激烈的) change in direction.

主站蜘蛛池模板: 国产成人在线网站 | 日韩精品一区二区三区在线播放 | 国产视频三区 | 日韩中文字幕视频在线观看 | 色综合激情 | 一区二区免费视频 | 成人国产一区 | 青青草免费在线视频 | 日本黄色大片免费观看 | 欧美激情在线播放 | 国产精品午夜电影 | 亚洲人成在线观看 | 男人操女人bb视频 | 国产精品久久久久久久久久久杏吧 | 污视频网站在线观看 | 亚洲国产精品麻豆 | 宅宅久久 | 欧美天天 | 91在线 | 亚洲 | 久久精品欧美一区二区三区不卡 | 精品国产乱码久久久久久1区2区 | 一区二区三区免费网站 | 太平公主一级艳史播放高清 | 91久久精品一区二区二区 | 天天澡天天狠天天天做 | 99久久网站 | 国产精品美女久久久久久久久久久 | 91精品国产综合久久久久久软件 | 婷婷综合色 | 久久久久无码国产精品一区 | 99精品国产视频 | 国产激情偷乱视频一区二区三区 | 中文字幕1区 | 精品国产乱码久久久久久久软件 | 18视频免费网址在线观看 | 中国妞xxxhd露脸偷拍视频 | 一级视频在线观看 | 凹凸日日摸日日碰夜夜 | 日韩精品一区在线观看 | 黄91视频| 国产成人免费 |