鞋子“不合腳”怎么說?
口語:鞋子不合腳
幾乎所有女人都曾買到過不合腳的鞋子,有些人甚至明知不合腳也要買下,沒辦法,因為這些鞋子實在太漂亮啦!那么,鞋子不合腳要怎么用英文表達呢?
1. Nearly four in 10 women buy shoes knowing they do not fit.
近四成的女性在購買鞋子時明知不合腳也會購買。
2. They are willing to wear uncomfortable shoes as long as they were fashionable.
只要鞋子夠時尚,她們寧愿忍受不適之苦。
3. Many of us find it hard to resist a bargain and the latestfashion must-have , but its important to remember that by buyingill-fitting shoes , youre not only going to end up in discomfort, but you are also putting your health at risk.
許多人很難拒絕特價商品以及最新必備鞋款的誘惑,但是這些人必須牢記,購買不合腳的鞋子不僅會令自己感覺不適,還會對健康造成危害。
4. Although killer high-heels can cause problems, slip-on shoes are one of the worst culprits, as they cause the foot to slide forward and cramp the toes.
盡管驚悚級高跟鞋會導致各種足患,但是無帶、平底輕便鞋更堪稱讓人意想不到的足病的罪魁禍首之一,因為穿上這些鞋子走路時腳容易往前滑,由此會導致腳趾抽筋。
口語:鞋子不合腳
幾乎所有女人都曾買到過不合腳的鞋子,有些人甚至明知不合腳也要買下,沒辦法,因為這些鞋子實在太漂亮啦!那么,鞋子不合腳要怎么用英文表達呢?
1. Nearly four in 10 women buy shoes knowing they do not fit.
近四成的女性在購買鞋子時明知不合腳也會購買。
2. They are willing to wear uncomfortable shoes as long as they were fashionable.
只要鞋子夠時尚,她們寧愿忍受不適之苦。
3. Many of us find it hard to resist a bargain and the latestfashion must-have , but its important to remember that by buyingill-fitting shoes , youre not only going to end up in discomfort, but you are also putting your health at risk.
許多人很難拒絕特價商品以及最新必備鞋款的誘惑,但是這些人必須牢記,購買不合腳的鞋子不僅會令自己感覺不適,還會對健康造成危害。
4. Although killer high-heels can cause problems, slip-on shoes are one of the worst culprits, as they cause the foot to slide forward and cramp the toes.
盡管驚悚級高跟鞋會導致各種足患,但是無帶、平底輕便鞋更堪稱讓人意想不到的足病的罪魁禍首之一,因為穿上這些鞋子走路時腳容易往前滑,由此會導致腳趾抽筋。