欧美a区_东北一级毛片_91免费看_国产视频二_超碰一区_偷拍自拍网站

首個白血病治療基因療法在美獲批

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

首個白血病治療基因療法在美獲批

US regulators on Wednesday approved the first gene therapy against cancer - a treatment that uses a patient's own immune cells to fight leukemia - opening a new era in the fight against one of the world's top killers.

美國監(jiān)管機構于8月30日批準了首個對抗癌癥的基因治療手段——使用患者的免疫細胞對抗白血病。白血病是世界上致死率最高的疾病之一,該治療手段開啟了對抗白血病的新紀元。

The treatment is made by Novartis and is called Kymriah.

該療法由諾華公司研發(fā),并被命名為Kymriah。

This type of anti-cancer immunotherapy, known as a CAR-T cell therapy, was known by CTL019 until now.

這種對抗癌癥的免疫療法也被稱作CAR-T細胞療法,并因CTL019療法(一種CAR-T細胞療法)被人們熟知。

"This marks the first-ever CAR-T cell therapy to be approved anywhere in the world," Novartis CEO Joseph Jimenez told reporters on a conference call.

諾華CEO江慕忠在一次電話會議上對記者說:“這是全球首次允許使用CAR-T細胞療法。”

"It uses a new approach that is wholly personalized by using a patient's own T-cells."

“這種新療法使用患者自己的T細胞,是完全個性化的。”

Kymriah was approved by the US Food and Drug Administration for children and young adult patients up to age 25 with a form of acute lymphoblastic leukemia (ALL).

Kymriah獲得美國食品藥品監(jiān)督管理局批準,用于治療25歲以下的急性淋巴性白血病患者。

To qualify for treatment, patients must have B-cell precursor ALL that is refractory, or the patient has relapsed at least twice.

只有患有難治型B細胞急性淋巴細胞白血病的患者或復發(fā)兩次以上的患者才能獲得治療資格。

The FDA described the approval as "a historic action" and a "new approach to the treatment of cancer and other serious and life-threatening diseases," said a statement.

一份聲明指出,美國食品藥品監(jiān)督管理局將這次批準形容為“一次歷史性的舉動”和“治療癌癥及其他嚴重或致命疾病的新途徑”。

The treatment is not a pill or a form of chemotherapy, which can weaken the body's natural defenses.

這種治療手段并不使用藥劑或化療,不會削弱人體自身的抵抗力。

Instead, it harnesses a patient's own immune cells, called T-cells and white blood cells, and trains them to recognise and fight cancer.

該療法使用患者自身的免疫細胞——T細胞和白細胞,并訓練細胞識別并對抗癌癥。

The patient's immune cells are removed with a special blood filtration process, sent to a lab, and genetically encoded to be able to hunt down cancer cells.

經過特殊血液過濾程序篩選后,患者的免疫細胞被送往實驗室,之后醫(yī)療人員將細胞重新進行基因編碼后,賦予其捕獲癌細胞的能力。

These re-engineered T-cells are then transfused back into the patient, where they can begin attacking leukemia.

這些改造過的T細胞會被輸回患者體內,對抗白血病。

Studies have shown that 83 percent of patients responded to the treatment, achieving remission within three months, Novartis said.

諾華稱,研究發(fā)現,治療對83%的患者有效,患者的病情在三個月內成功得到了緩解。

An application with the European Medicines Agency is expected to be filed by the end of the year.

諾華預計將于今年年底向歐洲藥品管理局提出申請。

The price of Kymriah - which is delivered to a patient just once - is $475,000, said Bruno Strigini, CEO of Oncology at Novartis.

諾華腫瘤事業(yè)部CEO布魯諾?斯蒂格尼說,Kymriah的價格是每次治療47.5萬美元。

Patients who do not respond to the treatment within the first month would not be expected to pay, he told reporters.

他對記者說,如果治療一個月內對患者無效,那么患者無需付款。

The more common treatment for leukemia - bone marrow transplants - can cost between $540,000 and $800,000 the first year in the United States, Strigini said.

斯蒂格尼說,白血病更常見的治療方法是骨髓移植法,第一年骨髓移植的價格在美國通常介于54萬美元到80萬美元之間。

Meanwhile, outside analyses have set a cost-effective price for Kymriah between $600,000 and $750,000, he added.

他還說,與此相比,外界分析認為,Kymriah的價格介于60萬美元到75萬美元較為合理。

"Recognising our responsibility we set the price below that level," said Strigini.

“我們深知責任在身,所以沒將價格定得那么高,” 斯蒂格尼說。

Most patients who fit the criteria for treatment would likely be covered by insurance, since they are under 25 and would either be on their parents' insurance or covered by government-sponsored Medicaid, a Novartis spokesman said.

諾華的發(fā)言人表示,大多數符合條件的患者很可能會用保險支付費用,因為他們都未滿25歲,所以會使用父母的保險或者政府資助的醫(yī)療補助。

The treatment was pioneered by Carl June at the University of Pennsylvania.

該療法由賓夕法尼亞大學的卡爾?瓊開創(chuàng)。

Its most high-profile patient is Emily Whitehead, now 12.

今年12歲的艾米麗?懷特海是該療法最為人熟知的一位患者。

Six years ago, she was the first child to receive what was widely considered a risky treatment.

6年前,艾米麗成為首個接受當時社會普遍認為具有風險的Kymriah治療的兒童。

She has been cancer-free ever since.

不過,Kymriah治好了她的癌癥。

In 2024, US regulators designated CTL019 as a "breakthrough therapy" and put the experimental immunotherapy agent on the fast track to market approval.

2024年,美國監(jiān)管機構認定CTL019為“突破性的療法”,并迅速將這種實驗性的免疫療法推向市場準入階段。

It was the first cancer immunotherapy to receive the breakthrough designation. More are expected to follow in the coming years as the field of immunotherapy grows.

這是首個被稱為“突破性”的癌癥免疫療法。隨著免疫療法領域的發(fā)展,我們有希望在未來看到更多突破性的療法誕生。

US regulators on Wednesday approved the first gene therapy against cancer - a treatment that uses a patient's own immune cells to fight leukemia - opening a new era in the fight against one of the world's top killers.

美國監(jiān)管機構于8月30日批準了首個對抗癌癥的基因治療手段——使用患者的免疫細胞對抗白血病。白血病是世界上致死率最高的疾病之一,該治療手段開啟了對抗白血病的新紀元。

The treatment is made by Novartis and is called Kymriah.

該療法由諾華公司研發(fā),并被命名為Kymriah。

This type of anti-cancer immunotherapy, known as a CAR-T cell therapy, was known by CTL019 until now.

這種對抗癌癥的免疫療法也被稱作CAR-T細胞療法,并因CTL019療法(一種CAR-T細胞療法)被人們熟知。

"This marks the first-ever CAR-T cell therapy to be approved anywhere in the world," Novartis CEO Joseph Jimenez told reporters on a conference call.

諾華CEO江慕忠在一次電話會議上對記者說:“這是全球首次允許使用CAR-T細胞療法。”

"It uses a new approach that is wholly personalized by using a patient's own T-cells."

“這種新療法使用患者自己的T細胞,是完全個性化的。”

Kymriah was approved by the US Food and Drug Administration for children and young adult patients up to age 25 with a form of acute lymphoblastic leukemia (ALL).

Kymriah獲得美國食品藥品監(jiān)督管理局批準,用于治療25歲以下的急性淋巴性白血病患者。

To qualify for treatment, patients must have B-cell precursor ALL that is refractory, or the patient has relapsed at least twice.

只有患有難治型B細胞急性淋巴細胞白血病的患者或復發(fā)兩次以上的患者才能獲得治療資格。

The FDA described the approval as "a historic action" and a "new approach to the treatment of cancer and other serious and life-threatening diseases," said a statement.

一份聲明指出,美國食品藥品監(jiān)督管理局將這次批準形容為“一次歷史性的舉動”和“治療癌癥及其他嚴重或致命疾病的新途徑”。

The treatment is not a pill or a form of chemotherapy, which can weaken the body's natural defenses.

這種治療手段并不使用藥劑或化療,不會削弱人體自身的抵抗力。

Instead, it harnesses a patient's own immune cells, called T-cells and white blood cells, and trains them to recognise and fight cancer.

該療法使用患者自身的免疫細胞——T細胞和白細胞,并訓練細胞識別并對抗癌癥。

The patient's immune cells are removed with a special blood filtration process, sent to a lab, and genetically encoded to be able to hunt down cancer cells.

經過特殊血液過濾程序篩選后,患者的免疫細胞被送往實驗室,之后醫(yī)療人員將細胞重新進行基因編碼后,賦予其捕獲癌細胞的能力。

These re-engineered T-cells are then transfused back into the patient, where they can begin attacking leukemia.

這些改造過的T細胞會被輸回患者體內,對抗白血病。

Studies have shown that 83 percent of patients responded to the treatment, achieving remission within three months, Novartis said.

諾華稱,研究發(fā)現,治療對83%的患者有效,患者的病情在三個月內成功得到了緩解。

An application with the European Medicines Agency is expected to be filed by the end of the year.

諾華預計將于今年年底向歐洲藥品管理局提出申請。

The price of Kymriah - which is delivered to a patient just once - is $475,000, said Bruno Strigini, CEO of Oncology at Novartis.

諾華腫瘤事業(yè)部CEO布魯諾?斯蒂格尼說,Kymriah的價格是每次治療47.5萬美元。

Patients who do not respond to the treatment within the first month would not be expected to pay, he told reporters.

他對記者說,如果治療一個月內對患者無效,那么患者無需付款。

The more common treatment for leukemia - bone marrow transplants - can cost between $540,000 and $800,000 the first year in the United States, Strigini said.

斯蒂格尼說,白血病更常見的治療方法是骨髓移植法,第一年骨髓移植的價格在美國通常介于54萬美元到80萬美元之間。

Meanwhile, outside analyses have set a cost-effective price for Kymriah between $600,000 and $750,000, he added.

他還說,與此相比,外界分析認為,Kymriah的價格介于60萬美元到75萬美元較為合理。

"Recognising our responsibility we set the price below that level," said Strigini.

“我們深知責任在身,所以沒將價格定得那么高,” 斯蒂格尼說。

Most patients who fit the criteria for treatment would likely be covered by insurance, since they are under 25 and would either be on their parents' insurance or covered by government-sponsored Medicaid, a Novartis spokesman said.

諾華的發(fā)言人表示,大多數符合條件的患者很可能會用保險支付費用,因為他們都未滿25歲,所以會使用父母的保險或者政府資助的醫(yī)療補助。

The treatment was pioneered by Carl June at the University of Pennsylvania.

該療法由賓夕法尼亞大學的卡爾?瓊開創(chuàng)。

Its most high-profile patient is Emily Whitehead, now 12.

今年12歲的艾米麗?懷特海是該療法最為人熟知的一位患者。

Six years ago, she was the first child to receive what was widely considered a risky treatment.

6年前,艾米麗成為首個接受當時社會普遍認為具有風險的Kymriah治療的兒童。

She has been cancer-free ever since.

不過,Kymriah治好了她的癌癥。

In 2024, US regulators designated CTL019 as a "breakthrough therapy" and put the experimental immunotherapy agent on the fast track to market approval.

2024年,美國監(jiān)管機構認定CTL019為“突破性的療法”,并迅速將這種實驗性的免疫療法推向市場準入階段。

It was the first cancer immunotherapy to receive the breakthrough designation. More are expected to follow in the coming years as the field of immunotherapy grows.

這是首個被稱為“突破性”的癌癥免疫療法。隨著免疫療法領域的發(fā)展,我們有希望在未來看到更多突破性的療法誕生。

周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優(yōu)質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業(yè)服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學 工作計劃 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優(yōu)秀個人博客 包裝網 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網賺 職業(yè)培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 国产一区91 | 国产精品久久久久久久久久久久 | 欧美精品影院 | 日韩精品一区在线观看 | 日韩 国产 在线 | 久久亚洲国产视频 | 在线观看国产一级片 | 尤物久久av一区二区三区亚洲 | 99亚洲国产 | 欧美日韩亚洲视频 | 黄色在线免费观看 | 国产欧美一区二区精品性色 | 亚洲国产精品久久久久秋霞不卡 | 成人欧美一区二区三区在线播放 | 日本在线视频观看 | 最新日韩在线 | 欧美日韩1区2区3区 www.日韩精品 | 精品一二三区 | 日韩视频免费在线观看 | 黄色片视频在线观看 | 一区二区三区免费看 | 久久国产成人 | 簧片av | 色呦呦在线 | 欧美色影院 | 射久久 | 精品国产一区二区在线 | 免费成人小视频 | 色5月婷婷丁香六月 | 成人免费视频观看视频 | 九九亚洲 | 成人在线视频观看 | 欧美成人一区二区三区片免费 | www.色涩涩.com网站 | 久久天堂| 国产精品久久久久久久久久久久 | 狠久久 | 久久久精品亚洲 | 99中文视频| av网站在线免费观看 | 久久久国产一区 |