Pricey, expensive an
本期節目的問題
you help me – , and dear? I know some of are the same, but I don't know how to use them .
內容簡介
三個都表達“價錢貴”的近義詞 “, 和 dear”之間究竟有沒有區別,有哪些區別,是否能夠互換?在本期節目中,我們會通過例句為大家詳細解釋。
這三個詞中有一個在現代生活中已經比較少用了,你知道是哪個詞嗎?在節目中為你揭曉答案。
歡迎你加入并和我們一起討論英語學習的方方面面。請通過微博 @BBC英語教學 或郵件與我們取得聯系。郵箱地址是 .@bbc.co.uk.
文字稿
大家好,歡迎收聽BBC 英語教學的《你問我答》節目,我是。這檔節目是回答大家在英語學習中可能會碰到的一些問題。我們歡迎大家以電子郵件的方式把問題發給我們 ,我們的郵箱是 .@bbc.co.uk 。 好,這期節目的問題來自,他想知道三個近義詞的區別:
, ,
you help me – , and dear? I know some of are the same, but I don't know how to use them .
a lot!
謝謝 。 提到的三個近義詞分別是 “, 和dear”。我想大家知道這三個詞都帶有“貴”的意思。那它們究竟有沒有區別,有哪些區別,是否能夠互換?我們會通過例句一一為大家詳細解釋。
首先讓我們來看看第一個單詞 ,它是形容詞,源于名詞 “ 價格”,所以很容易理解意思是“貴的”,尤其是指“價格貴”。這是一個 word 非正式用語。在日常對話中經常能聽到。 比如:
The was a bit but the food was just .
這頓晚餐價格是有點貴,但是菜真的是太好吃了。
I wasn’t a to be so . It came to 150 , .
我根本沒想到剪個頭發那么貴。要150英鎊,簡直瘋了。
That is a bit too for me. I a bit more .
那個餐廳對我來說太貴了點兒。我更傾向于去一個我能接受價格的地方。
就像我們說的, 是“價錢貴”的口語表達。另一個形容詞 也是“價格貴”的意思。在以上的幾個例句中,如果把 換成 , 一點問題都沒有,意思完全一樣,只是感覺稍稍正式一點。 在英語中的使用率非常高,但凡說起“貴”都可以用它。比如:人們在討論住房話題時, 經常出現。
in are .
倫敦的房價超級貴。
, my gas are very .
一到冬天,我的燃氣費就貴的不得了。
不過有些時候, 是不能由其它單詞代替的。比如在這句話中:
has .
勞拉喜歡名貴的東西。這里的 是一個固定表達,不能用 或 dear 來替代。
提到的最后一個單詞是 dear。大家一定都很熟悉這個詞,常用的意思是“親愛的”。但是這里我們要說的是它的另一個含義“價錢貴”。和 , 相比,dear 的使用頻率低了很多,這是一個老套的詞兒。要記住,這是一個英式英語的表達。讓我們來看看幾個例句:
The food was good but it was dear.
吃得挺好的,就是比較貴。
to that are dear.
那個演唱會的門票挺貴的。
I some new , they are very but dear.
我買了一雙新靴子,很好看但是價格挺貴的。
好了,我們對三個表示價錢“貴”的單詞 、 和dear 分別進行了解釋。總結一下:最常用的是 ,凡是說起價格高,都可以用 ; 是口語化的非正式表達,也是價錢貴的意思;dear 在這兒不是“親愛的”的意思,而是老式英語口語表達,指“價錢高”,在現代對話中使用它的人比較少。
希望對大家的英語學習有所幫助。謝謝收聽。我們下次節目再會!