欧美a区_东北一级毛片_91免费看_国产视频二_超碰一区_偷拍自拍网站

這些名人的名字 你很可能會讀錯(音頻)

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

這些名人的名字 你很可能會讀錯(音頻)

就算英語是你的母語,這些名人的名字你也可能讀錯。來看看你能讀對幾個呢?我們專門請了來自美國的外專Anne錄制音頻來給大家示范哦!

Gal Gadot / 蓋爾?加朵

As Wonder Woman, Gal Gadot can do anything - apart from getting people to pronounce her name correctly.

作為神奇女俠,蓋爾?加朵能做任何事情——除了讓人們正確地念出她的名字。

You've probably been calling her Gal Gah-dote or Gal Gah-doh all this time. Or maybe you're not at all sure and have been mumbling her surname, hoping no one will notice.

你很可能一直將她的名字讀成蓋爾?嘎多特或者蓋爾?嘎多。又或者你也一點都不確定,因此在念她的姓時都是含糊過去,希望沒人會注意到自己讀錯。

But the Israeli actress recently cleared up the confusion by telling Jimmy Kimmel it's actually pronounced Gal Gad-dott.

但是這位以色列女演員近日解開了這一疑團,告訴吉米?坎摩爾說事實上她的名字發音為蓋爾?嘎刀特。

She's not the only one who's struggled with name issues. Here are a few other famous faces whose name you may have been saying wrong.

蓋爾并不是唯一一個因為容易讀錯的名字而困擾的人。來看看下面幾個名人的名字,你可能一直都讀錯了。

JK Rowling / JK羅琳

Twenty years ago, no one had heard of Harry Potter author JK Rowling. But with great fame comes great name mispronunciation.

二十年前,沒人聽說過《哈利?波特》的作者JK?羅琳的大名。但是隨著她名氣沖天,她的名字也經常被人誤讀。

Is it Roe-ling or Rowl-ling? The author once corrected an interviewer saying: "It's Rolling - as in Stone."

到底是羅琳還是勞琳呢?這位作家曾經在接受采訪時更正過:“是羅琳,就像滾石樂隊的發音。”

Amanda Seyfried / 阿曼達?塞弗里德

Mamma Mia! star Amanda Seyfried is constantly correcting people on how to say her name.

主演《媽媽咪呀!》的阿曼達?塞弗里德總得糾正人們對自己名字的發音。

Sieg-freed, Sigh-freed, Sieg-fred and Say-freed have all been said to her face, and every time she cringes.

人們曾經當面把她的名字念作西格弗里德、賽弗里德、西格弗雷德、賽伊弗里德,每一次聽到名字被讀錯,她都感到難堪。

She cleared it up once and for all in a 2024 interview - it's Sigh-fred.

她在2024年的一次采訪中終于一勞永逸地澄清了自己的名字發音——是賽弗萊德。

Martin Scorsese / 馬丁?西科塞斯

Everyone knows it's Scor-say-zee, right? Wrong. It's Scor-sess-see.

大家都以為應該讀成斯科賽伊季,是嗎?錯。應該讀成斯科賽斯西。

The director says so himself in the fifth series of Entourage.

馬丁導演在《明星伙伴》第五季中就是這么讀自己的名字的。

Barbra Streisand / 芭芭拉?史翠珊

Last year Barbra Streisand made headlines after she complained to Apple boss Tim Cook about the way Siri says her name.

去年芭芭拉?史翠珊向蘋果公司總裁蒂姆?庫克抱怨智能語音助手Siri讀錯了她的名字,并因此上了頭條。

How is that? Well, it's pretty much the way everyone pronounces it: Strei-zand.

這是怎么回事?其實,基本上所有人都和Siri一樣把她的名字念成:斯翠贊德。

"She pronounces my name wrong," the singer told NPR. "Streisand with a soft S, like sand on the beach."

“Siri念錯了我的名字,”這位歌手告訴美國國家公共電臺說,“應該是斯翠珊德,珊是清輔音,就像海灘上的沙子一樣都是S音。”

So that's Strei-sand to you and me.

所以,你現在知道了,她的名字應該讀作斯翠珊德。

Shia LaBeouf / 希亞?拉博夫

Shia LaBeouf famously wore a paper bag on his head at the Berlin Film Festival in 2024, saying he wasn't famous anymore.

在2024年的柏林電影節上,希亞?拉博夫曾經引人注目地在腦袋上套了一個紙袋子,上面寫著自己不再是名人。

But in talking about the incident, people were forced to say his name - which was a little tricky for some.

但是提到這件事時,人們不得不讀他的名字,而他的名字對某些人來說是有些難以捉摸。

He's Shy-a La-Buf, not Shee-ya La Boof.

他的名字是賽亞?拉博夫,而不是西亞?拉博夫。

Charlize Theron / 查理茲?塞隆

The South African actress has had a rough time getting people to say her surname right.

南非女演員查理茲?塞隆也曾有過更正人們對自己姓的發音的糟糕經歷。

It's not Ther-on or Ther-own (rhymes with Throne) - she goes by Ther-in.

不是塞隆或者賽羅恩,她說應該是賽琳。

To make things even more confusing, that's not even her actual name either. In Afrikaans, it's pronounced Shar-leeze Thrawn, but she's opted for Ther-in as she thinks it's easier to say.

讓事情更加混亂的是,這甚至不是她名字原本的發音。在南非荷蘭語中,她的名字發音為查理茲?斯隆,但她選擇讀成賽琳,因為她覺得這樣發音更容易。

Here she is telling Piers Morgan how to say it properly.

所以她在接受皮爾斯?摩根采訪時就公布了自己名字的正確發音。

Matt Groening / 馬特?格羅寧

Simpsons creator Matt Groening has one of those names whose spelling instantly flummoxes you.

《辛普森一家》的編劇馬特?格羅寧的名字發音也是讓人無比困惑的那種。

But it's not Groan-ing or Green-ing - it's Gray-ning.

他的名字不念作格羅恩寧或格綠寧,而是念作格雷寧。

Susan Sarandon / 蘇珊?薩蘭登

If you've merrily been living your life calling her Susan Sarun-dun you're wrong.

如果你一直都想當然地把她的名字念成蘇珊?薩倫頓,那你就錯了。

The Oscar winner once helpfully explained to interviewers how to pronounce her name: "It's Sa-ran-don - rhymes with abandon."

這位奧斯卡獲獎者曾向采訪自己的主持人善意地解釋自己的名字如何發音:“是薩蘭登,和拋棄(abandon)押韻。”

就算英語是你的母語,這些名人的名字你也可能讀錯。來看看你能讀對幾個呢?我們專門請了來自美國的外專Anne錄制音頻來給大家示范哦!

Gal Gadot / 蓋爾?加朵

As Wonder Woman, Gal Gadot can do anything - apart from getting people to pronounce her name correctly.

作為神奇女俠,蓋爾?加朵能做任何事情——除了讓人們正確地念出她的名字。

You've probably been calling her Gal Gah-dote or Gal Gah-doh all this time. Or maybe you're not at all sure and have been mumbling her surname, hoping no one will notice.

你很可能一直將她的名字讀成蓋爾?嘎多特或者蓋爾?嘎多。又或者你也一點都不確定,因此在念她的姓時都是含糊過去,希望沒人會注意到自己讀錯。

But the Israeli actress recently cleared up the confusion by telling Jimmy Kimmel it's actually pronounced Gal Gad-dott.

但是這位以色列女演員近日解開了這一疑團,告訴吉米?坎摩爾說事實上她的名字發音為蓋爾?嘎刀特。

She's not the only one who's struggled with name issues. Here are a few other famous faces whose name you may have been saying wrong.

蓋爾并不是唯一一個因為容易讀錯的名字而困擾的人。來看看下面幾個名人的名字,你可能一直都讀錯了。

JK Rowling / JK羅琳

Twenty years ago, no one had heard of Harry Potter author JK Rowling. But with great fame comes great name mispronunciation.

二十年前,沒人聽說過《哈利?波特》的作者JK?羅琳的大名。但是隨著她名氣沖天,她的名字也經常被人誤讀。

Is it Roe-ling or Rowl-ling? The author once corrected an interviewer saying: "It's Rolling - as in Stone."

到底是羅琳還是勞琳呢?這位作家曾經在接受采訪時更正過:“是羅琳,就像滾石樂隊的發音。”

Amanda Seyfried / 阿曼達?塞弗里德

Mamma Mia! star Amanda Seyfried is constantly correcting people on how to say her name.

主演《媽媽咪呀!》的阿曼達?塞弗里德總得糾正人們對自己名字的發音。

Sieg-freed, Sigh-freed, Sieg-fred and Say-freed have all been said to her face, and every time she cringes.

人們曾經當面把她的名字念作西格弗里德、賽弗里德、西格弗雷德、賽伊弗里德,每一次聽到名字被讀錯,她都感到難堪。

She cleared it up once and for all in a 2024 interview - it's Sigh-fred.

她在2024年的一次采訪中終于一勞永逸地澄清了自己的名字發音——是賽弗萊德。

Martin Scorsese / 馬丁?西科塞斯

Everyone knows it's Scor-say-zee, right? Wrong. It's Scor-sess-see.

大家都以為應該讀成斯科賽伊季,是嗎?錯。應該讀成斯科賽斯西。

The director says so himself in the fifth series of Entourage.

馬丁導演在《明星伙伴》第五季中就是這么讀自己的名字的。

Barbra Streisand / 芭芭拉?史翠珊

Last year Barbra Streisand made headlines after she complained to Apple boss Tim Cook about the way Siri says her name.

去年芭芭拉?史翠珊向蘋果公司總裁蒂姆?庫克抱怨智能語音助手Siri讀錯了她的名字,并因此上了頭條。

How is that? Well, it's pretty much the way everyone pronounces it: Strei-zand.

這是怎么回事?其實,基本上所有人都和Siri一樣把她的名字念成:斯翠贊德。

"She pronounces my name wrong," the singer told NPR. "Streisand with a soft S, like sand on the beach."

“Siri念錯了我的名字,”這位歌手告訴美國國家公共電臺說,“應該是斯翠珊德,珊是清輔音,就像海灘上的沙子一樣都是S音。”

So that's Strei-sand to you and me.

所以,你現在知道了,她的名字應該讀作斯翠珊德。

Shia LaBeouf / 希亞?拉博夫

Shia LaBeouf famously wore a paper bag on his head at the Berlin Film Festival in 2024, saying he wasn't famous anymore.

在2024年的柏林電影節上,希亞?拉博夫曾經引人注目地在腦袋上套了一個紙袋子,上面寫著自己不再是名人。

But in talking about the incident, people were forced to say his name - which was a little tricky for some.

但是提到這件事時,人們不得不讀他的名字,而他的名字對某些人來說是有些難以捉摸。

He's Shy-a La-Buf, not Shee-ya La Boof.

他的名字是賽亞?拉博夫,而不是西亞?拉博夫。

Charlize Theron / 查理茲?塞隆

The South African actress has had a rough time getting people to say her surname right.

南非女演員查理茲?塞隆也曾有過更正人們對自己姓的發音的糟糕經歷。

It's not Ther-on or Ther-own (rhymes with Throne) - she goes by Ther-in.

不是塞隆或者賽羅恩,她說應該是賽琳。

To make things even more confusing, that's not even her actual name either. In Afrikaans, it's pronounced Shar-leeze Thrawn, but she's opted for Ther-in as she thinks it's easier to say.

讓事情更加混亂的是,這甚至不是她名字原本的發音。在南非荷蘭語中,她的名字發音為查理茲?斯隆,但她選擇讀成賽琳,因為她覺得這樣發音更容易。

Here she is telling Piers Morgan how to say it properly.

所以她在接受皮爾斯?摩根采訪時就公布了自己名字的正確發音。

Matt Groening / 馬特?格羅寧

Simpsons creator Matt Groening has one of those names whose spelling instantly flummoxes you.

《辛普森一家》的編劇馬特?格羅寧的名字發音也是讓人無比困惑的那種。

But it's not Groan-ing or Green-ing - it's Gray-ning.

他的名字不念作格羅恩寧或格綠寧,而是念作格雷寧。

Susan Sarandon / 蘇珊?薩蘭登

If you've merrily been living your life calling her Susan Sarun-dun you're wrong.

如果你一直都想當然地把她的名字念成蘇珊?薩倫頓,那你就錯了。

The Oscar winner once helpfully explained to interviewers how to pronounce her name: "It's Sa-ran-don - rhymes with abandon."

這位奧斯卡獲獎者曾向采訪自己的主持人善意地解釋自己的名字如何發音:“是薩蘭登,和拋棄(abandon)押韻。”

周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 工作計劃 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網賺 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 色天天综合久久久久综合片 | xxxcom在线观看 | 婷婷中文字幕 | 日本不卡在线 | 欧美a一级| 欧美日免费 | 国产精品三级在线 | 色干综合 | 91网站在线看| 久久精品一区二区三区四区 | 成人午夜av | 欧美日韩综合视频 | xxxx爽日本hd18乱禁 | 久久精品亚洲精品国产欧美kt∨ | a黄视频| 日韩中文字幕第一页 | 日本一区二区三区在线播放 | 97久久久 | 亚洲国产婷婷香蕉久久久久久 | 欧美男男videos | 尤物久久av一区二区三区亚洲 | 国产精品一区二区吃奶在线观看 | 国产美女久久 | 国产一区二区精品 | 国产视频大全 | 国产成人精品a视频 | 蜜桃视频日韩 | 粉嫩高清一区二区三区精品视频 | 久久久精品999 | 狠狠色噜噜狠狠狠合久 | 精品久久久久久久久久久久久久 | 高潮一级片 | 欧美日韩国产一区二区三区 | 亚洲一区中文字幕在线观看 | 国产一区91 | 欧美综合视频在线观看 | 午夜免费观看网站 | 日韩三级视频 | 久久久久久久久国产成人免费 | 亚洲一区在线观看视频 | 激情欧美一区二区三区中文字幕 |