欧美a区_东北一级毛片_91免费看_国产视频二_超碰一区_偷拍自拍网站

12月英語四級閱讀難點解析(9)

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

12月英語四級閱讀難點解析(9)

  1. Organized by the New York-based nonprofit Earth Pledge, the show inspired many top designers to work with sustainable fabrics for the first time.

  分析主干:the show inspired designers

  本句是簡單句。過去分詞短語Organized by...在句中作狀語,用以補充說明主語的背景信息。謂語部分用了inspire sb. to do 結構,不定式短語to work with...是賓語補足語。

  譯文:這次時裝秀由總部位于紐約的非盈利組織Earth Pledge 主辦,激發了許多頂尖設計師第一次使用不破壞生態平衡的布料設計時裝。

  2.This week Wal-Mart is set to announce a major initiative aimed at helping cotton farmers go organic: it will buy transitional cotton at higher prices, thus helping to expand the supply of a key sustainable material.

  分析主干:Wal-Mart is set to announce a initiative: it will buy cotton...

  1.本句冒號后的內容是對前文initiative 的詳細闡述,相當于一個同位語從句。

  2.冒號前的分句中,謂語動詞用了be set to do 結構,過去分詞短語aimed to...是initiatives 的后置定語,相當于一個定語從句。

  3.冒號后的分句中,結構簡單,其中helping to...是現在分詞短語,作謂語動詞buy 的狀語,表示目的。

  譯文:本周沃爾瑪超市準備出臺一項重大舉措,目的在于幫助棉農種植有機棉:沃爾瑪將以更高的價格收購過渡型的棉花,以此幫助擴大一種重要有機原材料的供應。

  3.Telling myself that I was merely an experienced writer guiding the young writer across the hall, I offered suggestions for characters, conflicts and endings for her tales.

  分析主干:I offered suggestions

  句首的Telling 是現在分詞,作狀語,表示伴隨動作:它帶了一個賓語從句,從句的表語writer 后接了一個作定語的現在分詞guiding...。主句部分的介詞for 帶有三個名詞作賓語,與suggestion 連用,表示對.......的建議。

  譯文:我對自己說,我只是一個有經驗的作家,在指導身邊的一位年輕作家。我對她的那些故事中的人物堯沖突及結局提出建議。

  4.Some expected emailers to be the biggest liars, reasoning that because deception makes people uncomfortable, the detachment of emailing would make it easier to lie.

  分析主干:Some expected emailers to be the biggest liars...

  不定式to be the biggest liars 在句中作賓語emailers 的補語。現在分詞reasoning在句中作伴隨狀語。that 引導從句作reasoning 的賓語。該賓語從句又包含一個原因狀語從句,由because 引導。

  譯文:有些心理學家原以為人們在電子郵件中最容易撒謊,理由是:欺騙使人感到不舒服,所以電子郵件這種非直接接觸的媒介能讓人的謊言更容易說出口。

  5.Consumers are being confused and misled by the hodge-podge ofenvironmental claims made by household products, according to a green labeling study published by Consumers International Friday.

  分析主干:Consumers are being confused and misled by...

  本句用了現在進行時的被動語態,含兩個謂語動詞confused 和misled。過去分詞短語made by...和published by...分別修飾前面的名詞claims 和study。

  譯文:根據消費者國際組織在星期五發表的野綠色商標冶研究報告,消費者受到了各種家居產品五花八門的環保聲明的誤導,都被搞糊涂了。

  

  1. Organized by the New York-based nonprofit Earth Pledge, the show inspired many top designers to work with sustainable fabrics for the first time.

  分析主干:the show inspired designers

  本句是簡單句。過去分詞短語Organized by...在句中作狀語,用以補充說明主語的背景信息。謂語部分用了inspire sb. to do 結構,不定式短語to work with...是賓語補足語。

  譯文:這次時裝秀由總部位于紐約的非盈利組織Earth Pledge 主辦,激發了許多頂尖設計師第一次使用不破壞生態平衡的布料設計時裝。

  2.This week Wal-Mart is set to announce a major initiative aimed at helping cotton farmers go organic: it will buy transitional cotton at higher prices, thus helping to expand the supply of a key sustainable material.

  分析主干:Wal-Mart is set to announce a initiative: it will buy cotton...

  1.本句冒號后的內容是對前文initiative 的詳細闡述,相當于一個同位語從句。

  2.冒號前的分句中,謂語動詞用了be set to do 結構,過去分詞短語aimed to...是initiatives 的后置定語,相當于一個定語從句。

  3.冒號后的分句中,結構簡單,其中helping to...是現在分詞短語,作謂語動詞buy 的狀語,表示目的。

  譯文:本周沃爾瑪超市準備出臺一項重大舉措,目的在于幫助棉農種植有機棉:沃爾瑪將以更高的價格收購過渡型的棉花,以此幫助擴大一種重要有機原材料的供應。

  3.Telling myself that I was merely an experienced writer guiding the young writer across the hall, I offered suggestions for characters, conflicts and endings for her tales.

  分析主干:I offered suggestions

  句首的Telling 是現在分詞,作狀語,表示伴隨動作:它帶了一個賓語從句,從句的表語writer 后接了一個作定語的現在分詞guiding...。主句部分的介詞for 帶有三個名詞作賓語,與suggestion 連用,表示對.......的建議。

  譯文:我對自己說,我只是一個有經驗的作家,在指導身邊的一位年輕作家。我對她的那些故事中的人物堯沖突及結局提出建議。

  4.Some expected emailers to be the biggest liars, reasoning that because deception makes people uncomfortable, the detachment of emailing would make it easier to lie.

  分析主干:Some expected emailers to be the biggest liars...

  不定式to be the biggest liars 在句中作賓語emailers 的補語。現在分詞reasoning在句中作伴隨狀語。that 引導從句作reasoning 的賓語。該賓語從句又包含一個原因狀語從句,由because 引導。

  譯文:有些心理學家原以為人們在電子郵件中最容易撒謊,理由是:欺騙使人感到不舒服,所以電子郵件這種非直接接觸的媒介能讓人的謊言更容易說出口。

  5.Consumers are being confused and misled by the hodge-podge ofenvironmental claims made by household products, according to a green labeling study published by Consumers International Friday.

  分析主干:Consumers are being confused and misled by...

  本句用了現在進行時的被動語態,含兩個謂語動詞confused 和misled。過去分詞短語made by...和published by...分別修飾前面的名詞claims 和study。

  譯文:根據消費者國際組織在星期五發表的野綠色商標冶研究報告,消費者受到了各種家居產品五花八門的環保聲明的誤導,都被搞糊涂了。

  

周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 工作計劃 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網賺 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 97国产一区二区 | 日韩欧美一区二区三区免费观看 | 一级免费毛片 | 国产日韩精品视频 | 欧美日黄 | 久综合在线 | 免费不卡视频 | 免费av播放| 性人久久久 | 成人黄色一级网站 | 精品久久国产 | 国产丝袜一区二区三区免费视频 | 国产精品久久久久久亚洲调教 | 美女久久一区 | 91精品国产色综合久久 | 91中文字幕| 亚洲天堂一区 | 欧美激情在线观看 | 一区二区中文字幕 | 欧美在线免费 | 免费成人高清 | 精品国产一区二区三区久久久久久 | 午夜激情视频在线 | 久久91精品国产 | 一区二区欧美在线 | 91精品久久久久久久久久入口 | www.久久久 | 在线欧美视频 | 亚洲免费影院 | 91久久久久 | 第一色综合 | 四虎网址| 日本久久精品视频 | 中文字幕天堂 | 欧美不卡视频 | 久久久久综合狠狠综合日本高清 | 亚洲精品一区二区三区中文字幕 | 午夜视频网站 | 午夜精品久久久久久久久久久久 | 久久免费电影 | 国产午夜精品一区二区三区 |