欧美a区_东北一级毛片_91免费看_国产视频二_超碰一区_偷拍自拍网站

托福閱讀難點解析:突破閱讀長難句的辦法

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

托福閱讀難點解析:突破閱讀長難句的辦法

  在做托福閱讀文章時,經常會遇見這樣一些句子,它們不僅包含的單詞多,而且結構復雜,層層嵌套。有時即使單詞都認識,但也不能準確把握其中意思。這種句子我們統統稱為長難句。下面這篇文章將介紹一些長難句的特點和解析的方法。

  1. 定義:如果句子只包含一個主謂結構,句子各個成分都只由單詞或短語表示。

  2. 分析方法:對于難度較大的簡單句,閱讀的基本方法是確定句子的主、謂、賓,找出句子的主干,忽略其他的成分,將長句變成短句,將句型結構復雜的句子變成句型結構簡單的句子。

  3. 復雜的簡單句解析:

  (1)不定式及不定式短語做主語、賓語、表語、定語、狀語

  例1.To hold people accountable for their actions is important.

  中文譯文:督促人們為自己的行為負責是十分重要的。

  結構分析:不定式短語to hold people accountable for their action 做主語。

  (2)動名詞及動名詞短語做主語、表語、賓語

  例2. It involves probing for deeply rooted concerns, devising creative so lutions,and making trade-offs and compromises where interests are opposed.

  中文譯文:它涉及到探究深層次的關注,想出有創造性的解決方案,以及當利益矛盾時,做出交易和妥協。

  結構分析:這是一個簡單句。主語是it,謂語是involves,三個動名詞短語做賓語(屬于平行結構)。在閱讀中經常出現a and b或a or b的形式,其中a 與b 同義或近義,所以只要認識其中一個詞就能猜測出另一個詞的大致意思。例如:trade-off and compromises。

  (3)后置定語

  例3. The most common procedure for doing this is negotiation,the act of communication intended to reach agreement.

  中文譯文:做這件事最常用的方法是談判,一種想要達成一致的交流的行為。

  結構分析:The most common procedure for doing this 是主語從句;過去分詞短語intended to reach agreement 是the act of communication 的后置定語,the act of communication intended to reach agreement 是negotiation的同位語,對negotiation 進行解釋。

  在做托福閱讀文章時,經常會遇見這樣一些句子,它們不僅包含的單詞多,而且結構復雜,層層嵌套。有時即使單詞都認識,但也不能準確把握其中意思。這種句子我們統統稱為長難句。下面這篇文章將介紹一些長難句的特點和解析的方法。

  1. 定義:如果句子只包含一個主謂結構,句子各個成分都只由單詞或短語表示。

  2. 分析方法:對于難度較大的簡單句,閱讀的基本方法是確定句子的主、謂、賓,找出句子的主干,忽略其他的成分,將長句變成短句,將句型結構復雜的句子變成句型結構簡單的句子。

  3. 復雜的簡單句解析:

  (1)不定式及不定式短語做主語、賓語、表語、定語、狀語

  例1.To hold people accountable for their actions is important.

  中文譯文:督促人們為自己的行為負責是十分重要的。

  結構分析:不定式短語to hold people accountable for their action 做主語。

  (2)動名詞及動名詞短語做主語、表語、賓語

  例2. It involves probing for deeply rooted concerns, devising creative so lutions,and making trade-offs and compromises where interests are opposed.

  中文譯文:它涉及到探究深層次的關注,想出有創造性的解決方案,以及當利益矛盾時,做出交易和妥協。

  結構分析:這是一個簡單句。主語是it,謂語是involves,三個動名詞短語做賓語(屬于平行結構)。在閱讀中經常出現a and b或a or b的形式,其中a 與b 同義或近義,所以只要認識其中一個詞就能猜測出另一個詞的大致意思。例如:trade-off and compromises。

  (3)后置定語

  例3. The most common procedure for doing this is negotiation,the act of communication intended to reach agreement.

  中文譯文:做這件事最常用的方法是談判,一種想要達成一致的交流的行為。

  結構分析:The most common procedure for doing this 是主語從句;過去分詞短語intended to reach agreement 是the act of communication 的后置定語,the act of communication intended to reach agreement 是negotiation的同位語,對negotiation 進行解釋。

主站蜘蛛池模板: 99热日本 | 日韩av一区二区在线 | 麻豆色呦呦 | 国产综合精品一区二区三区 | 天堂欧美城网站 | 中文字幕在线观看不卡 | 久久激情网站 | 欧美视频三区 | 欧美成人精品一区二区男人看 | 国产成人免费在线 | 性一交一乱一透一a级 | 欧美日韩精品综合 | 日日草影院 | 日本超碰 | 欧美日韩免费一区二区三区 | 日韩欧美在线观看视频网站 | 久久精品日韩 | 欧美成人在线免费视频 | 中文字幕亚洲欧美日韩在线不卡 | 欧美日韩国产高清 | 亚洲综合色自拍一区 | 一区二区三区日韩 | 精品福利在线观看 | 日韩中文字幕在线观看 | 欧美精品99 | 天天操狠狠操 | 日韩欧美在线一区 | 欧美久久影视 | 亚洲欧美一区二区三区视频 | 久久亚洲国产精品日日av夜夜 | 亚洲精品免费在线观看 | 日本成人一二三区 | 91性高湖久久久久久久久_久久99 | 九一在线观看 | 日韩精品在线看 | 欧美中文日韩 | 日韩精品一区二区三区中文在线 | 热久久这里只有精品 | 精品福利在线视频 | 精品一区二区在线观看 | 北条麻妃一区二区在线 |